Oradan çıkabilmek için tek yapman gereken cesur olmak. | Open Subtitles | كلّ ما بوسعكِ الآن هو امتلاكُ الشجاعةِ الكافيةِ للخروجِ مما أنتِ فيه |
57 cesur insanı hayatı için buna değer mi? | Open Subtitles | 57 مِنْ أصولِنا الشجاعةِ. هَلْ الحقيقة تساوي تلك؟ |
Lucian'ın kalesine giren onlarca cesur ruhtan... sadece bir Vampir hayatta kaldı: | Open Subtitles | أعداد كبيرةِ من الأرواحِ الشجاعةِ "التي دَخلَت قلعةَ "لوتشيان مصاص دماء واحد ظل حيا "كريفين" |
Genelde cesaret toplamaya çalıştıkları için birkaç kesik olur. | Open Subtitles | يُتأتئُ الناسُ القطعَ عادة بضعة أوقات يُحاولُ إثارة الشجاعةِ. |
Buna cesaret yerine, ahlaksızlık diyebiliriz. | Open Subtitles | بدلاً مِنْ الشجاعةِ البعض قَدْ يسمونه قلة المبادىء الأخلاقيةِ |
Hiç olmadığı kadar çok ihtiyacımız olan, cesaret hikayelerini sonraki nesillere aktarmakta başarısız olmamak. | Open Subtitles | أكثر مِنْ الأبد فى تاريخنا، لا يمكننا الإخْفاق في تمرير قصصِ الشجاعةِ هذه إلى الأجيال القادمةِ |
Bugün çok cesur davrandın. | Open Subtitles | أظهرت الكثير مِن الشجاعةِ اليوم |
Gösterdiği çabalarla cesaret Ödülü aldı. | Open Subtitles | إستلمَ حاجز على جائزة الشجاعةِ للجُهودِ في قرارِ قمعِ العمليةِ. |
Gösterdiği çabalarla cesaret Ödülü aldı. | Open Subtitles | إستلمَ حاجز على جائزة الشجاعةِ للجُهودِ في قرارِ قمعِ العمليةِ |
Bu cesaret madalyasını vermek benim için bir onurdur. | Open Subtitles | وإنه لشرفُ عظيمُ أن أَقدمَ وسام الشجاعةِ |
Biz artık cesaret Yolunda yürüyeceğiz | Open Subtitles | نحن سَنَأْخذُ الآن طريق الشجاعةِ |
Onu 11:48'de arar ve onaylatır 02:15'de Chico'dan biraz cesaret alır arka kapıdan çıkar ve Londra'ya yola koyulur. | Open Subtitles | تَدْعوه في 11: 48 للتَأكيد... صفقات قليلاً الشجاعةِ مِنْ تشيكو في 2: |
Bir çok asker cesaret gösterisi yapmaya çalışırken Chance sadece işini yapar ve insanların onu küçüksemesini sağlardı. | Open Subtitles | حيث أكثر جنود البحرية يظهرون في معارض الشجاعةِ الخاطئة تشانس أراد أن يولي العناية إلى عمله كان في القيادة، ليجعل الناس يقللون من تقديريه |