"الشجره" - Translation from Arabic to Turkish

    • ağaç
        
    • ağacın
        
    • ağaca
        
    • ağacı
        
    • ağaçtan
        
    • ağaçta
        
    • ağacının
        
    • ağaçtaki
        
    Şu büyük ağaç tam oradaydı. Şimdi sadece şu küçük dal var. Open Subtitles الشجره الكبيره التى كانت هناك والآن لا يوجد سوى هذه الشجيره الصغيره
    Eğer bir ağaç ormanda düşer ve sesi kimse duymazsa, ses çıkmış mıdır? Open Subtitles مثل الشجره التى تسقط فى الغابه ولا يسمعها احد لا تصدر اى ضوضاء
    Fakat eğer istersen... eğilip hediyelerimi ağacın altına koyabilirsin. Open Subtitles ولكن لو انك تودين ان تاخذي هديتي وتضعيها تحت الشجره
    O çıplak kadın ağacın etrafında ne yapıyor? Open Subtitles ما الذى تفعله إمرأه عاريه تتأرجح حول الشجره
    ağaca tüneyen küçük dostum bile şarkı söylemeyi kesti. Open Subtitles حتى صديقي الصغير داخل الشجره توقف عن التغريد
    Lanet kediler ağaca tırmanıyorlar. 5 kere 5 eşittir 25... Open Subtitles القطط الملعونه تزحف على الشجره و 5 فى 5 تساوى 25
    Hemşireden, birinin şu ağacı kesmesini isteyecektim. Open Subtitles اردت ان انادى على الممرضه لكى تقطع هذه الشجره
    Lindsay kendi yatağında uyumak üzere ağaçtan ayrıldı... ve Johnny Bark'da onu uyandırmak için ağaçtan ayrıldı. Open Subtitles ليندسى غادرت الشجره حتى تنام فى سريرها و جونى بارك غادر الشجره حتى يقيظها من النوم
    Dışarıya çıkmış ve ağaçta onu görmüş. Open Subtitles وخرجت الى الخارج ونظرت بالاْعلى الى الشجره
    Sonra kereste fabrikasına götürülür ve oradan çıktığında artık ağaç değildir. Open Subtitles وبعدها يتم اخذ هذه الشجره إلى المطحنه وعندما تخرج منها , فإنها لم تعد شجره بعد الآن
    Bu geçen sene attığım ağaç mı? Open Subtitles أهذه هى الشجره التى رميتها السنة الماضية؟
    çocukların ağaç evi için olan, bu model üzerinde çalışıyordum. Open Subtitles لقد كنت اعمل على نموذج بيت الشجره للاطفال
    Ben o ağaç evde oturacak gerçek kızları yaptım. Open Subtitles لقد انجبت اطفالنا الحقيقين الموجودين بالبيت الشجره
    Seni ilk gördüğüm gün, bu ağacın altına gelmiştim ve ona dua etmiştim. Open Subtitles في اليوم الاول الذي قابلتك فيه .. اتيت هنا تحت هذه الشجره وصليت كثيرا له
    Seni ilk gördüğüm gün, bu ağacın altına gelmiştim... ve ona dua etmiştim. Open Subtitles في اليوم الاول الذي قابلتك فيه .. اتيت هنا تحت هذه الشجره وصليت كثيرا له
    Böylece geri dönmeye karar verdim ve o adam sanırım bir ağacın arkasından çıkıverdi. Open Subtitles عندها اتى هذا الشاب من جانب الشجره او شيء ما
    Adın her neyse, şu ağaca tırmanıp nerede olduğumu bul. Open Subtitles اسمع .. ماهو اسمك فقط تسلق تلك الشجره و اعلم اين نحن انظر ..
    Hyde, ağaca bu kadar yakınken ismini... kara yazmak zorunda mıydın? Open Subtitles هايد هل كان يجب عليك انت تكتب اسمك على الثلج قريب جدا من الشجره التي نقطعها؟
    Bu ağaca geçen yıl bir yıldırım düştü. Open Subtitles لقد ماتت هذه الشجره بسبب البرق في السنه الماضيه
    ağacı keseriz, 40$ da biraya kalır. Open Subtitles نقطع هذه الشجره ونبقى الاربعون دولار للبيره
    Otoyol kenarındaki ağacı kestik. Open Subtitles لقد قطعنا الشجره من الجهه المقابله للطريق السريع
    Ben de! Herkes ağaçtan düşer, Open Subtitles وأنا أيضا فكل شخص يمكن أن يسقط من على الشجره
    Size o ağaçta bişeyler olduğunu söylemiştim. Open Subtitles أنظروا يا رفاق قلت لكم أنه يوجد شىء بهذه الشجره
    Patron ölmeden önce, Chiplun'da ana meydandan 40 metre uzaklıkta, chickoo ağacının 120 cm altında 100 milyon sakladığını söyledi. Open Subtitles الرئيس قال قبل وفاته... انه اخفى عشرة ملايين روبيه على بعُد 40 قدم من شيكلون... ...و على عمق 4 اقدام تحت الشجره.
    Lindsay ağaçtaki adamla muhabbet ediyordu. Open Subtitles بينما ليندسى تقيم روابط مع الرجل فى الشجره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more