"الشخص الذي فعل ذلك" - Translation from Arabic to Turkish

    • bunu yapan kişiyi
        
    • bunu yapan kişinin
        
    bunu yapan kişiyi bulmamıza yardım edersen belki bölge savcılığı sana bir teklif sunar. Open Subtitles ساعدنا في ايجاد الشخص الذي فعل ذلك من الممكن مكافحه المخدرات تعرض عليك صفقه
    Sana bunu yapan kişiyi bulmak için elimizden gelen her şeyi yapacağız. Open Subtitles سنفعل كل مافي وسعنا لإيجاد الشخص الذي فعل ذلك لكِ
    Hiç bunu yapan kişiyi düşündün mü? Open Subtitles ألم تفكري في الشخص الذي فعل ذلك ؟
    Ve bunu yapan kişinin peşinden tek başına gideceğini düşünüyorsan çok yanılıyorsun. Open Subtitles وإذا كنت تعتقد أنك ذاهب بعد الشخص الذي فعل ذلك منفردا، هل يمكن أن لا ربما يكون أكثر خطأ.
    Sen ve ben bunu yapan kişinin yakalanmasına yardım edebildik. Open Subtitles كان بوسعنا نحن الإثنان المساعدة بالقبض على الشخص الذي فعل ذلك
    Louis Bowman'e suç atıldığını ve bunu yapan kişinin yakın zamanda Bronx'ta genç bir kadını daha öldürdüğünü düşünüyoruz. Open Subtitles نحن الان نعتقد بانه تم تلفيق التهمه له وان الشخص الذي فعل ذلك ايضاً قام باطلاق النار وقتل امرأة شابه في برونكس
    - Ona, bunu yapan kişiyi işten kovacağıma söz verdim. Open Subtitles - وعدتها أني سأطرد الشخص الذي فعل ذلك -
    - Biliyorum bu çok zor fakat Weller'a yardım etmek istiyorsanız ona bunu yapan kişiyi bulalım. Open Subtitles (لكن إذا أردتم مُساعدة (ويلر دعونا نجد الشخص الذي فعل ذلك به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more