"الشرطة و" - Translation from Arabic to Turkish

    • polis ve
        
    • ve polis
        
    • polisi
        
    • polisler ve
        
    • polisin ve
        
    • polise
        
    Ayrıca, polis ve savcının raporlarında da bundan hiç bahsedilmemiş. Open Subtitles بالإضافة إلى أن تقرير الشرطة و القاضى لم يذكر هذا
    Bu yüzden, polis ve sendikalarla olan işbirliğimiz de yerlerde sürünüyor. Open Subtitles شكراً على هذا , التعاون مع الشرطة و النقابات في الفوضى
    Bu yüzden, polis ve sendikalarla olan işbirliğimiz de yerlerde sürünüyor. Open Subtitles شكراً على هذا , التعاون مع الشرطة و النقابات في الفوضى
    Ortaya çıkmalarını ve polis tarafından tutuklanmalarını sağlamalıyız yoksa biz suçlu gözükürüz. Open Subtitles ونحن نقوم بتصوير أنفسنا حتى تأتى الشرطة و تجد القتلة بمنتهى السهولة
    Onu görürsek polisi arayacağız,... ..onu yakalattıracağız ve bu gece adımı temize çıkaracağız. Open Subtitles إن رأيناه سنتصل على الشرطة و نجعلهم يقبضون عليه و أبرئ اسمي الليلة
    Morris, Arnold. Lütfen. polisler ve Roger burada. Open Subtitles أرجوكم يا موريس و أرنولد الشرطة و روجر هنا
    - Tamam, güvenli bir telefon hattı ve polisin ve okulun bütün kayıtlarına giriş izni gerek. Open Subtitles حسنا، ايضا، انا بحاجة لخط هاتف مؤمن و صلاحية الكترونية لكل سجلات الشرطة و المدرسة
    18 ay boyunca, polis ve sivil halk ormanı defalarca araştırdı. Open Subtitles لمدة 18 شهر الشرطة و المواطنين بحثو فى الغابة عدة مرات
    İyi bir yaşam sağladın. polis ve mahkemelere güvendin. Open Subtitles كان لديك عملا مربحا و حمتك الشرطة و كان هناك المحاكم و القانون
    O parayla daha fazla polis ve politik güç satın alırlar. Open Subtitles مع المال الذى سيربحونة سيمكنهم شراء المزيد من الشرطة و النفوذ السياسى
    İyi bir yaşam sağladın. polis ve mahkemelere güvendin. Open Subtitles كان لديك عملا مربحا و حمتك الشرطة و كان هناك المحاكم و القانون
    O parayla daha fazla polis ve politik güç satın alırlar. Open Subtitles مع المال الذي سيربحونه سيمكنهم شراء المزيد من الشرطة و النفوذ السياسي
    Basın bu işin kokusunu alırsa, bütün polis ve şehir için utanç kaynağı olur. Open Subtitles إذا عرفت الصحافة هذا عن نوردبرج سيتسبب هذا فى إحراج الشرطة و المدينة
    Polis güvenlik önlemlerini arttırdı. polis ve FBl bütün şehri ablukaya aldılar. Open Subtitles مشددة جداْ فى الحقيقة الشرطة و المباحث إغلقوا المنطقة
    polis ve FBI, 24 saat içinde müdahale eder. Open Subtitles سوف نحصل على الشرطة و المباحث الفيدرالية 24ساعة حول هذا
    Sürekli olarak polis ve muhabirler tarafından izlendik. Open Subtitles كان رجال الشرطة و الصحفيين يلازموننا كظلنا
    Bu adamların polis ve askeri kayıtlarını karşılaştırır mısın? Open Subtitles هل يمكنك التحقق من هؤلاء الرجال في سجلات الشرطة و الجيش؟
    Bütün sabahı gazete hikayeleri ve polis kayıtlarındakileri birleştirmek için harcadım. Open Subtitles لقد قضيت الصباح و أنا أبحث في سجلات الشرطة و المقالات الصحفية
    Eğer Goehring kadar hazırlıklıysa telsizi ve polis radyosu vardır. Open Subtitles ان كان مستعدا بقدر غورنغ فسيكون لديه ماسح لترددات الشرطة و راديو يبث ويستقبل
    Gonta'nın grubu polisi, avcıları ve işçileri geçide yaklaştırmadı. Open Subtitles جماعة جونتا اوقف الشرطة و الصيادين و العاملين بالغابة
    polisler ve çöreklerle ilgili ne söylenir bilir misin? Open Subtitles هل تعلم ما الذي يقولونه عن رجال الشرطة و الكعك المحلّى؟
    Daha da kötüsü polisin ve itfaiyenin kazaya onların sebep olduğuna dair uydurduğu gerekçeyle utanç içinde yaşarlar. Open Subtitles و فوق ذلك , سيتوجب عليهو العيس مع عار أن الشرطة و قسم الإطفاء كذبوا و قالوا
    Buradan çıkar çıkmaz seni polise şikayet edeceğim ve uzaklaştırma emri çıkartacağım. Open Subtitles بمجرّدِ رحيلي من هُنا , سأبلّغ الشرطة و ستحصُلُ على أمرِ تقييد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more