"الشريان" - Translation from Arabic to Turkish

    • arteri
        
    • arter
        
    • damarı
        
    • atardamarı
        
    • atardamar
        
    • damarını
        
    • damar
        
    • artere
        
    • damara
        
    • arterin
        
    • atardamara
        
    • atardamarını
        
    • arterde
        
    • atardamarına
        
    • arterini
        
    Görülüyor ki dr.Chandler diğer arteri de klipslemiş, ama klipslere bakarmısın. Open Subtitles لقد تبين أن د.تشالندر قام بقص الشريان الثاني ولكن انظروا للمشابك
    Çevremiz bunun kanıtları ile dolu: Toplumumuzda koroner arter hastalarımızın yüzde 40'ı yetersiz veya uygunsuz bakım görüyor. TED هناك أدلة حولنا: 40 في المائة المرضى مرض الشريان التاجي في مجتمعاتنا تلقي الرعاية غير مكتملة أو غير مناسب.
    Yemek borusundan soluk borusuna temiz bir kesik, şahdamarı ve boyun damarı. Open Subtitles ضربة سديدة واحدة من الخلال القصبة و المريء و الشريان و الوريد
    Bacak atardamarı kesilmiş biri için çok kötü bir durum. Open Subtitles هذه الحالة لا تسير بشكل صحيح مع الشريان المصاب بالفخذ
    Pekâlâ, işte atardamar. Bağırsaklarda zedelenme yok. Bana pensi uzat. Open Subtitles حسناً, هذا هو الشريان لا ثقوب في الأمعاء, أعطني ملزم
    Eğer atak, aşağı doğru bir açıyla gelmişse, o zaman keskin alet subklavyan damarını doğrudan aorttan kesmiş olur. Open Subtitles لو جاء الهجوم من زاوية مواجهة نحو الأسفل. فكان الطعن ليقطع شريان تحت الترقوة القادم مباشرة من الشريان الأبهر.
    Çünkü elden direk kalbe giden tek damar bu parmaktadır. Open Subtitles لأن الشريان من هذا الإصبع يقود مباشرة إلى القلب
    Arka kısmı daha dominant o yüzden arteri bulmak için ayak tabanından girmeyeceğim. Open Subtitles إنه قريب من الظهر، لذا لن أقوم بعمل شق أخمصي للعثور على الشريان.
    - Onu kurtarabilirim. Almama izin ver. - Son arteri bağlıyorum. Open Subtitles ـ يُمكنني تولي هذا، دعيني أفعلها ـ أنا أربط الشريان الأخير
    Kardiyologlar, tıkanmış arteri anjiyoplasti adı verilen bir işlemle balon şişirerek yeniden açılabilir. TED يستطيع أطباء القلبية إعادة فتح الشريان المسدود عبر نفخه بواسطة بالون بعملية يطلق عليها رأب الوعاء.
    Daha büyük tıkanıklıklar kroner arter baypas ameliyatı gerektirebilir. TED قد تتطلب الانسدادات الأشمل طعم مجازة الشريان التاجي الجراحية.
    Hey! Koroner arter kesileri tıkanıklığın olduğu yerin aşağısından yapılır! Open Subtitles الشق في الشريان التاجي يجب أن يكون تحت الإنسداد
    Koldaki arter dakikada 30 litre kan pompalar. Open Subtitles قطعت الشريان الرئيسى المغذى للقلب لديه مقدرة ضخ 30 لتر فى دقائق
    Bacaktaki o damarı kes. İşin biter. Open Subtitles اذا قطع الشريان الرئيسي في الساق ينتهي كل شئ
    Mermi, bacağındaki ana damarı kesmiş. Open Subtitles الرصاصه قطعت الشريان الرئيسي في ساقه ,سيدي
    Bak... Çıkarırken eli biraz olsun kayarsa ana atardamarı yırtabilir. Open Subtitles لو مالت بمقدار شعرة لمزقت الشريان الأبهر عند إخراجها للسكين
    Böylece ışık dalgaları kullanarak atardamara içten dışa doğru bakılan bir test uyguladık: testin adı: atardamar içi ultrason. TED فقمنا بعمل فحص داخل الشريان التاجي بالموجات فوق الصوتية. حيث نستخدم الموجات الصوتية لرؤية الشريان من الداخل والخارج.
    Düşündüğüm gibi, kurşun, şah damarını yırtmış. Open Subtitles على ما أعتقد أن الرصاصة قد اخترقت الشريان السباتي
    Çünkü elden direk kalbe giden tek damar bu parmaktadır. Open Subtitles لأن الشريان من هذا الإصبع يقود مباشرة إلى القلب
    Ya da subklavyen artere isabet etmiş bir bıçak yarası. Open Subtitles أو جرحاً ناتجاً عن طعنة يؤدي لتمزق الشريان تحت الترقوة
    İltihap cevabı, parçayı damara sokup serbestçe dolaşmasına neden olabilir. Open Subtitles رد فعل يمكن أن يدخلها في الشريان و تتحرك بسهولة
    Ölümü ise sağ alt mezenterik arterin delinmesiyle oluşan aşırı kan kaybıyla gerçekleşmiş. Open Subtitles موتها كان مسبب من نزيف الشرايين نظراً إلى فصل الشريان الماساريقي الأدنى الأيمن
    Ölüm sebebini tespit ettin mi? Mermi, koltuk altı atardamarını kesmiş. Open Subtitles رصاصة أخترقت الشريان التاجي لقد كانت تنزف
    Beyni besleyen anterior komünikan arterde baskı ve dürtüleri kontrol eden bölgede bir anevrizma görülüyor. Open Subtitles هناك أم دم انه الشريان الداخلي الناقل للاتصالات في دماغه المنطقة التي تتحكم بالاندفاعات و الاملاءات
    Kız bacak atardamarına çok yakın bir yerden vurulmuş. Open Subtitles هذه الفتاة أصيبت بطلقة نارية في ساقها قريبة جداً من الشريان الفخذي
    Soğuk çarpması çok kötü görünmüyor ama arterini hemen onarmam gerekiyor. Open Subtitles لن تضرّك قضمة الصقيع كثيراً لكنّ عليّ أن أصلح الشريان الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more