"الشعاع" - Translation from Arabic to Turkish

    • Işın
        
    • Şimşek
        
    • ışını
        
    • Simsek
        
    • ışının
        
    • ışına
        
    • ışınları
        
    • demet
        
    • ışınlama
        
    • lşın
        
    • ışığı
        
    • demete
        
    • ışından
        
    • ışınına
        
    • ışınlar
        
    Dokuzuncu Işın bizim kontrol edebileceğimiz akılsızın tekinin elinden olmalıdır. Open Subtitles الشعاع التاسع سيظل في أيدي المتوحشين الذي يمكنهم التحكم به
    Işın, bizim tahmin ettiğimizden daha fazla etkili olmaya devam ediyor. Open Subtitles الشعاع يخترق الماء بشكل اكثر كفاءة مما اعتقدنا.
    - Şimşek'in yüzüne bakabilmişler mi? Open Subtitles هل حصلوا على نظرة واضحة لوجه الشعاع الأحمر؟
    Bu çekim ışını yedi yerden ana reaktöre birleşiyor. Open Subtitles إن الشعاع يصاحب المفاعل الرئيسي في سبعة مواقعِ
    Simsek bir çocugu kurtarmis galiba. Bir yorumunuz var mi dedektif? Open Subtitles لقد سمعت أن الشعاع أنقذ الفتى أيوجد تعليق أيها التحريّ؟
    Yoksa ışının balansı bozulur ve Boston boyunca bir kesik oluşur. Open Subtitles و إلّا قد يُزاح الشعاع ''عن مساره، و يسبّب ضرراً كبيراً في ''بوسطن.
    - Işın hattında sınırlama kaldırıldı. Open Subtitles خط الشعاع ليس عليه قيود. تشغيل التقاط الشعاع.
    Bütün bu yapı Dokuzuncu Işın'ı izloe ediyormuş. Open Subtitles الهيكل بالكامل يعمل على استخلاص الشعاع التاسع
    Bu akşamki törenden sonra iki ay birleşip yeminler edildiğinde Dokuzuncu Işın hakkında bilgisi olan o ve diğer herkes yok olacak. Open Subtitles بعد احتفال الليلة عندما يلتقي القمرين ويتبادلون العهود هي وأي أحد يعرف عن الشعاع التاسع
    Dokuzuncu Işın bizim kontrol edebileceğimiz akılsızın tekinin elinden olmalıdır. Open Subtitles الشعاع التاسع يجب ان يكون بين ايدي الرجال الذين نستطيع ان نسيطر عليهم
    Bu akşamki törenden sonra iki ay birleşip yeminler edildiğinde Dokuzuncu Işın hakkında bilgisi olan o ve diğer herkes yok olacak. Open Subtitles بعد مراسم الليلة، حينما يلتقي القمران، ويتبادلا عهود الزواج سيتم قتلها هي وكل من يعرف أي شيء عن الشعاع التاسع
    İnternette Şimşek'in yakalanan görüntülerini toplayıp onun hakkında bir şeyler yazıyorum. Open Subtitles كنت أجمع مواضيع من الإنترنت عن رؤية الشعاع وأكتب عنهم.
    Şimşek her kimse, her nereden geliyorsa diğer insanlar da ona inanana kadar durmayacağım. Open Subtitles أياً كان ذلك الشعاع وأياً كان موطنه، لن أتوقف حتى يؤمن بقية العالم بوجوده.
    Şimşek bir çocuğu kurtarmış galiba. Bir yorumunuz var mı dedektif? Open Subtitles لقد سمعت أن الشعاع أنقذ الفتى أيوجد تعليق أيها التحريّ؟
    Işını kesmek için bir ayna kullanacağım, böylece ışını kaynağına geri gönderip prizmanın yerini değiştirebilirim. Open Subtitles أريد إستخدام المرآة لقطع الشعاع وإعادة إرساله إلى مصدره ثم سأحرك الموشور
    Ancak ışını onların yansıtıcı kalkanlarından sekti ve Ajuris 4'e doğru gitti. Open Subtitles لكن الشعاع أرتد على الدرع المنحرف. وضرب نحو أجارس 4
    Guzel, çunku sadece Simsek yok. Onun gibi baskalari da var. Open Subtitles جيد، لأنه ليس الشعاع فقط ثمة أخرون هناك مثله.
    Doktor, görünüşe göre çekici ışının güç dalgası, serumun tüm izlerini silmiş. Open Subtitles يبدو وكأن طاقة الشعاع الساحب العالية إحرقت جميع آثار المصل
    Oh, hayır. Spaceballs. Onu manyetik ışına aldılar. Open Subtitles لا، إنهم أوغاد الفضاء، و لقد أمسكوا بها بالفعل بواسطة الشعاع المغناطيسى
    Ancak kozmik ışınları inceleyince, bir limit varmış gibi görünüyor. Open Subtitles لكن يبدو و أنَّ هُناك حدٌّ بالفعل .و هو ما نُطلِق عليه انقطاع الشعاع الكوني
    Bence demet, yaklaşık olarak bir milyon kez tur attı. Open Subtitles أعتقد أنهم قد حصلوا على الشعاع يدور حوالي مليون مرة
    Bak, geçidi her kim aldıysa Asgard ışınlama teknolojisine sahip. Open Subtitles إنظر , أي كان , أخذ بوابة النجوم قد وصل لتقنية الشعاع الأسغاردي
    Dr Bela için bir aygıt haırlıyor, adı.... lşın ünitesi. Open Subtitles هو يصمم بعض الاجهزة للدكتور الشر لا اعرف ما هو الشعاع الجاذب هذا هو
    Tetiğe dokunduğunda lazer ışığı çıkar ve kırmızı noktayı da merminin gitmesini istediğin yere sabitlersin. Open Subtitles فقط عندما تلمس الزناد ينطلق الشعاع واضعاً نقطة حمراء للمكان الذي تريد أن تذهب إليه الرصاصة
    İlk demete ilişkin heyecanı şimdi tanımlayabileceğimi sanmıyorum. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنني أستطيع أن أصف الآن الإثارة حول الشعاع الأول
    Ve eğer o artık ışından daha çok çok güç çekmezse, o zaman onun kalakanını çökertebilir ve onu yok ederiz. Open Subtitles ماذا, وطالما انها لن تاخد طاقة من الشعاع اكثر من ذلك, نستطيع اسقاط الدرع وندمرها.
    Bu gemiyi burada tutan çekim ışınına güç veren ana bilgisayarı bulduğunu söylüyor. Open Subtitles انه يقول أنه وجد الكمبيوتر الرئيسي لتشغيل الشعاع الذي يحمل السفينة هنا
    Eğer X-Ray ışını tam olarak şimdiden 12 dakika sonraya ateşlenebilirse ışınlar Helios'u vuracak ve yönünü yedi derece saptıracak. Open Subtitles إذا تم إطلاق جهاز الليزر الخاص بي بالضبط بعد 12 دقيقة من الآن الشعاع سوف يصيب هيليوس ويغير إتجاهوا من قبل 0.07 درجة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more