"الشعوذة" - Translation from Arabic to Turkish

    • vudu
        
    • büyücülük
        
    • voodoo
        
    • Vodoo
        
    • Büyü
        
    • cadı
        
    • Cadilik
        
    • büyüleri
        
    • büyüyle
        
    • büyücülüğü
        
    • Hokkabazlık
        
    • büyücülükle
        
    Pazar öğleden sonrasındaki vudu sınıfı kendini amorti etmiş gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو أن صف الشعوذة المسائي ليوم الأحد يبدو ذا نفعٍ حقاً.
    Bu araştırma tekniklerinin vudu ya da dolandırıcılığa biraz yakın olduğunu düşünen sadece ben miyim? Open Subtitles هلأناالوحيدةالتيتظنأنتقنيةهذاالتحقيق.. تبدو أقرب الى الشعوذة أو الإحتيال ؟
    büyücülük uygulaması ulusumuzun başkentinde yaşıyor ve gelişiyor gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو بأن ممارسة الشعوذة هي حية وتزدهر في عاصمة الأمة
    Sonra Şeytan'ın emriyle büyücülük yaptığını itiraf etti. Good ve Osbourne'u onu zorlamakla suçladı. TED ولكن سرعان ما اعترفت بممارسة الشعوذة وفقًا لأوامر الشيطان، واتهمت كلًا من غود وأوزبورن بإجبارها على ذلك.
    Hristiyanlar, Yahudiler, Müslümanlar ya da voodoo büyücüleri sizin için geliyordur. TED المسيحيون واليهود والمسلمون، كهنة الشعوذة سوف يأتون من أجلكم.
    Ama, bence bir dönem Vodoo'ya kaçmakta yanlış birşey yok. Open Subtitles و لكني لا أعتقد بأن هناك شئ خاطئ إن أرادت بعض الشعوذة إلى جانب ذلك
    Sahte Büyü dükkânı ve uydurma anıları olan dolandırıcı, hırsızın tekidir. Open Subtitles إنه لص ومحتال مع محلات الشعوذة المزيفة الخاصة به وتذكاراته المزورة
    Alt kattaki vudu Büyü şeyini ne yapacağız? Hayır, hayır, hayır. Open Subtitles وماذا عن كل هذه الشعوذة التي مارسوها هناك؟
    vudu, bir parti için büyülü bir bahaneden başka bir şey değildir. Open Subtitles الشعوذة ليست سوى سحر يزداد بالجماعة، أليس كذلك؟
    Çocuğumuza vudu ve zararlarını öğretmemenden bıktım artık. Open Subtitles سئمت من كونك لم تخبريه شر الشعوذة
    Galiba büyücülük biraz ağır bir suçlama. Open Subtitles الشعوذة قَد تَكونُ شَديدةً جداً كَتُهمَة
    Kral cinayetleri duydu ve Bathory'nin büyücülük yaptığından şüpheleniyor. Open Subtitles لقد سمع الملك بالجرائم وشك بأن باثوري تمارس الشعوذة
    Hepiniz büyücülük ve iblisle iş yapmaktan suçlu bulundunuz. Open Subtitles لقد وجدناكِ مُذنبة بممارسة الشعوذة والتقرب الى الشر. لتُنقذوا أروحككم من العقاب.
    Bu hep havadaki voodoo laneti yüzünden. Open Subtitles حسن، هذا يرجع تماماً إلى الشعوذة وتأثيرها في الجو هنا
    voodoo büyüsünün bir işe yaradığını henüz görmedim. Open Subtitles لم أرَ شيئاً يثبت أن الشعوذة يمكنها أن تفعل أي شيء
    Vodoo yapmak korkunç bir şey, ve Hristiyanlığa da aykırı. Open Subtitles ان الشعوذة ممارسة مروعة وأهانة للتعاليم المسيحية
    Vodoo hafife alınacak bir konu değil. Open Subtitles ان الشعوذة ليست بالأمر الذى يؤخذ باستخفاف
    İşten çıkardığımız bir elemanı Büyü Bölümü'nden bunu kaçırırken yakaladık. Open Subtitles أمَسكَت مساعد فَصلنَاه لتَهريب هذا خارج قسمِ الشعوذة
    Şehre ve Augsburg halkına karşı gerçekleştirilen suçlardan ve şeytandan olanla işbirliği yapmaktan burada, bu kadını cadı büyücülüğü ile suçluyorum. Open Subtitles بسبب الجرائم التي وقعت ''لبلدة و سكّان ''أوغسبورغ و لأنّها متحالفة مع ذرّيّة الشيطان بموجب ذلك أتّهم هذه الامرأة بمزاولة الشعوذة
    Cadilik kokusu geliyor. Open Subtitles أشم رائحة الشعوذة في هذا الأمر.
    Her şeyi duvarlara yazmış büyüleri, hikayeyi, hepsini. Open Subtitles وكتبت اشيئا غريبة على الجدران عن الشعوذة , القصة , عن كل شيء
    Bazı kaynaklarda büyüyle ölmüş birkaç kişinin davasını buldum. Open Subtitles لقد وجدت العديد من الحالات في الروايات الأدبية الناس ماتوا بسبب الشعوذة
    Aksi halde, Hokkabazlık Gecesi'ni iptal etmem gerekecek. Open Subtitles و إلا سأكون مجبراً على إلغاء ليلة الشعوذة خاصتنا
    Çocuklarının büyücülükle suçlanmayacağını garanti ediyorum. Open Subtitles لقد أكدت لأطفالها بأن أمر الشعوذة سوف لن يذكر في محاكمتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more