"الشعور بهذا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Hissedebiliyorum
        
    • Hissedebiliyor
        
    • hissetmek
        
    • hissetmeye
        
    Düşününce Hissedebiliyorum. Open Subtitles يمكنني الشعور بهذا الآن بمجرّد التفكير فيه.
    Kader dedikleri bu olmalı, Hissedebiliyorum. Open Subtitles لابد أن هذا هو القدر , يمكنني الشعور بهذا
    Sen ve ben iyi arkadaşlar olacağız, değil mi? Bunu Hissedebiliyorum. Open Subtitles أنت و أنا سنصبح أعز أصدقاء ، أستطيع الشعور بهذا
    Bazen insan çok uzaktan bile Hissedebiliyor. Open Subtitles حتى لو كنتِ على مسافة بعيدة.. يُمكنك الشعور بهذا أحياناً.
    O derece acıyı hissetmek... Hiçbir zaman psikolojik olarak iyileşemeyecek. Open Subtitles الشعور بهذا المستوى من الالم إنه لن يَتعافى نفسيا أبدا
    Hislerinizi hissetmeye çalışın. Hislerinizi hissetmeye çalışın. Open Subtitles عليك الشعور بهذا الاحساس' الان عليك الشعور بهذا الاحساس'
    Onu öldürüyor, enerjisini çekiyor. Hissedebiliyorum. Open Subtitles إنه يقتلها، يستنفذ قواها أستطيع الشعور بهذا.
    Hissedebiliyorum. Senin adına çok sevindim. Open Subtitles ـ يمكنني الشعور بهذا ـ أنا سعيد جداً من أجلك
    Beni çok seviyorsun, Hissedebiliyorum. Open Subtitles إنك تحبينني كثيراً يمكنني الشعور بهذا
    Ne Owen'ı ne de Prue'yu ele geçiremedi. Öldürmek istiyor, Hissedebiliyorum. Open Subtitles فهي لم تحصل على " أوين " أو، برو إنها تريد القتل، يمكنني الشعور بهذا
    Bir şey yanlış, Hissedebiliyorum. Open Subtitles هناك خطب ما ، يمكنني الشعور بهذا
    Hissedebiliyorum. Open Subtitles شيئ ما خاطئ استطيع الشعور بهذا
    Eksik bir şeyler var. Hissedebiliyorum. Open Subtitles هناك شىء مفقود استطيع الشعور بهذا
    Bir şeyler yolunda değil. Bunu Hissedebiliyorum. Open Subtitles شىء ما كان غير صحيح يمكني الشعور بهذا
    Çok yaklaştık. Hissedebiliyorum. Open Subtitles نحن قريبان للغاية يمكنني الشعور بهذا
    Bunu Hissedebiliyor musun kardeşim? Open Subtitles ايمكنك الشعور بهذا , يا اختي؟
    - Hissedebiliyor musun? Open Subtitles أيمكنك الشعور بهذا ؟ - الشعور بماذا ؟
    Bunu Hissedebiliyor musun, Sam? Open Subtitles هل تستطيع الشعور بهذا يا (سام)؟
    Üstesinden gelmek istiyorum. bilirsin? Bu boku hissetmek istiyorum. Open Subtitles و لكنني أعرف ما تفكر به إن الأمر هو أنني أريد الشعور بهذا
    Tüm bildiğim, bir daha asla böyle hissetmek istemediğim. Open Subtitles كل ما أعرفه أنني لا أريد الشعور بهذا مرة أخرى
    Hislerinizi hissetmeye çalışın. Hislerinizi hissetmeye çalışın. Open Subtitles عليك الشعور بهذا الاحساس' الان عليك الشعور بهذا الاحساس'
    Eğer onu hissetmeye başladıysan hapının etkisi geçiyor demektir ve hemen gerçek bir doktora gitmen lazım. Open Subtitles إذا بدأت الشعور بهذا فلابد أن مفعول الحبّة يتلاشى وتحتاجين لأن تذهبي إلى طبيب حقيقي، الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more