"الشقيقة" - Translation from Arabic to Turkish

    • kardeş
        
    • migren
        
    • kardeşi
        
    • abla
        
    • kardeşinin
        
    • Üvey
        
    • kardeşini
        
    • migrenler
        
    • kız kardeşin
        
    Şimdilik en sağlam şüpheli bu Üvey kardeş, değil mi? Open Subtitles لكن لحد الآن الأخت غير الشقيقة هي أفضل مشتبه لدينا؟
    Sağduyulu olan kardeş hep bendim ama Tessie hep karakter sahibi olmuştur. Open Subtitles كنت دائماً الشقيقة المتوازنة ولكن تيسى كانت دائماً ذات الشخصية القوية
    Tessie, senin karakter sahibi kardeş olduğunu söylüyorlar. Open Subtitles تيسى، يقولون إنك الشقيقة ذات الشخصية القوية
    migren olduğunu düşünüyor. Başım ağrıyor, hem de çok kötü. Open Subtitles انه يظن انه الم الشقيقة فعندي صداع قوي في رأسي
    Bu, hangi kardeşi? Şımarık olan mı yoksa birazcık ona benzeyen mi? Open Subtitles هل هي الشقيقة المدللة أم التي تشعر بمرارة؟
    Kes şu abla ayaklarını, Alex. Open Subtitles اذهبي، توقفي عن لعب دور الشقيقة الكبرى، أليكس
    Ne yani, yemeği paylaşmak kız kardeşinin bütün şüphelerini giderecek mi? Open Subtitles إذن ,ماذا ؟ تقاسم شريحة لحم سيٌزيل كل شكوك الشقيقة ؟
    Evet, hala yapıyoruz. Köprüyü geçip Kanada'daki kardeş kilisemize gidiyoruz. Open Subtitles نعم، ما زلنا نفعل ذلك، عبر الجسر الى كنستنا الشقيقة في الجانب الكندي
    Yanlış kardeş öldü. Sen ölmeliydin. Open Subtitles لقد ماتت الشقيقة الخاطئة ..كان من المفروض ان تموتي أنتي
    kardeş iyi biriymiş, ama mahallede çek yolsuzluğu yapan başka bir kadın varmış. Open Subtitles الشقيقة إنسانة جيّدة ، لكن هناك امرأة أخرى أجنبية عنهم يُلقى القبض عليها باستمرار بسبب جرائم الإحتيال
    Biliyorum, yetki savaşları kaçınılmazdır ama kardeş teşkilatlarla işbirliğiyle çok iyi sonuçlar alıyoruz bence. Open Subtitles أعرف أن حروب السلطة لا مفر منها، لكن أجد أن التعاون مع الوكالة الشقيقة يوفر نتائج ممتازة
    Tabii ki biliyoruz. kardeş teşkilatların yaptıkları her şey hakkında bilgi sahibiyizdir. Open Subtitles قمنا بفتح خط كامل بالإمداد بالمعلومات مع كل الوكالات الشقيقة لنا.
    "Kötü kalpli Üvey kardeş" dümenini yapalım. Open Subtitles دعونا نُجري خدعة الأخت غير الشقيقة الشرّيرة.
    Uydu iki kardeş gezegen için yeni bir işbirliği ruhunu temsil ediyor. Open Subtitles هذا القمر الصناعي يمثل الروح الجديدة للتعاون بين الكواكب الشقيقة
    kardeş ülkemize katılıp bu savaşı engellemeyi deneyeceğim. Open Subtitles سأنضمّ إلى بلدنا الشقيقة في محاولة لوقفها.
    Sık aralıklarla migren krizine yakalanan hastalar beyin felci riskine daha çok açıktırlar. Open Subtitles المرضة بحالات الشقيقة المتكررة معرضين لنوبة دماغية
    Tek ihtiyacım olan migren ilacımın reçetesinin yenilenmesi. Open Subtitles وكلّ ما أحتاجه هو إعادة تعبئة دواء الشقيقة لديّ
    Kız, en azından Üvey kardeşi. Open Subtitles و الفتاة كانت على الأقل اخته غير الشقيقة
    İstediğiniz kızın, küçük kardeşi bu kız. Open Subtitles إنها الشقيقة الصُغري لشخص الذي سألت عنه.
    Bunu ben demiyordum. Sinsi abla bendim. Open Subtitles لم أقل هذا , لكنني كنت الشقيقة الحقيرة
    Her tutuklandığında kadının kardeşinin ismini veriyormuş. Open Subtitles إستعملت إسم الشقيقة في كل مرّة اُلقِيَ القبض عليها
    Bu Urza hakkında bir kış hikayesidir, öfkelenip kardeşini öldüren. Open Subtitles أنها قصة شتاء عن أورزا، منظمة الصحة العالمية، في غضبه، قتل الشقيقة.
    Tüm migrenler o şekilde ortaya çıkmaz. Open Subtitles ليست كل انواع الشقيقة تظهر بتلك الطريقة
    - Üvey kız kardeşim. Kötü Üvey kız kardeşin şimdi ne yaptı peki? Open Subtitles أختي غير الشقيقة وماذا تعني كلمة غير الشقيقة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more