"الشماليين" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kuzey
        
    • Kuzeyliler
        
    • Kuzeylilerin
        
    • Kuzeyli
        
    • Kuzeylileri
        
    • Yanki
        
    • Kuzeylilerle
        
    • Yankilerin
        
    • Kuzeylilerden
        
    • Güney
        
    • Kuzeylilere
        
    • yankilerden
        
    Çoğu Kuzey Koreli ailelerinden ayrılmışlardı ve yeni bir ülkeye vardıklarında hayatlarına parasız ya da çok az parayla başlayacaklar. TED العديد من الكوريين الشماليين قد إفترقوا عن عائلاتهم، وحين يصلون إلى دولة جديدة، يبدأون بمبلغ ضئيل أو دون مال إطلاقاً.
    Güney Kore Hükümeti, Kuzey Koreliler ile gizli bir şeyler yapıyor gibi görünüyor. Open Subtitles الحكومة الكورية الجنوبية يَبْدو أنهم لا يعلمون بالحركة السرية الجنوبية مَع الكوريين الشماليين
    Bu bir boka yaramaz Kuzeyliler'i mısır aşırırken enseledim. Open Subtitles أمسكت بهذين الأمريكيين الشماليين بكعوبهما القذرة وهما يسرقان الذرة
    Tanrı'ya şükür baban Carcassona'nın Kuzeylilerin eline geçtiğini görmedi. Open Subtitles حمد لله ان والدك لم يعيش لرؤية كيركيسون تتحالف مع الشماليين
    Normal olarak Kuzeyli yazarlardan alıntı yapmam ama, arada sırada.. Open Subtitles عادتاً، لا أقتبس الكُتاب الشماليين لكن بين الحين و الآخر
    Hiçbir duvar Kuzeylileri durduramaz, başrahip. Open Subtitles لا يوجد حائط يمكنه وقف الشماليين يا كبير الأساقفه
    İndus Uygarlığı sadece Güney yahut Kuzey Hintliler'e ait değildir. Yahut Pakistan halkına. İndus hepimizin mirasıdır. TED لان حضارة الاندوس لا تنتمي للهنود الجنوبين فقط او الشماليين أو الباكستانيين؛ انها تنتمي الى كل واحد منا
    Bazı Kuzey Koreliler Çin'de sığınak arıyorlardı- yabancı konsolosluklarda. TED يطلب بعض الكوريين الشماليين في الصين اللجوء السياسي لدى السفارات الأجنبية
    Ben kaçtığım için gerçekten çok şanslıydım. Fakat bir çok Kuzey Koreli bu kadar şanslı değildi. TED ورغم أنني كنت محظوظة جداً بأن هربت إلا أن العديد من الكوريين الشماليين لم يحالفهم الحظ
    Kuzey Koreliler'in kimliklerini saklamak zorunda olmaları ve hayatta kalmak için bu kadar uğraş vermeleri çok korkunç bir şeydi. TED ومن المحزن أن يضطر الكوريين الشماليين لإخفاء هوياتهم ويناضلوا بشدة لمجرد النجاة.
    Fakat Kuzeyliler liderlerinin arkasında olmak için sürü halinde gelmişler. Open Subtitles لكن الشماليين أتوا بأعداد هائلة لمساندة زعيمهم
    Birisi Kültür Merkezi'ne saldıranları Kuzeyliler gibi göstertmek için, onu tutmuş olmalı. Open Subtitles لابد شخصا ما أستأجره لجعل ذلك يبدو مثل الشماليين قد هاجموا المركز الثقافي
    Kuzeyliler kutsal adayı yağmaladılar. Çoğunu katlettiler. Open Subtitles الشماليين وصلوا للجزيرة المقدسة وقتلوا الكثيرين.
    Bu arada da, Kral Aelle paralı askerler olarak Kuzeylilerin hizmetlerini satın almak Mercia'yı yenmemize kesinlikle faydalı olacaktır. Open Subtitles لكن في الوقت نفسه شراء خدمات هؤلاء الشماليين كمرتزقة
    Beni saymazsak, Kuzeylilerin senden daha çok değer verecekleri kimse yok ve sana herhangi bir şekilde zarar verirlerse bunun sonuçlarına katlanacaklarını biliyorlar. Open Subtitles للتبادل مع الشماليين وهكذا لن هنالك تكون محاولة إيذائك
    Bu arada da, Kral Aelle paralı askerler olarak Kuzeylilerin hizmetlerini satın almak Mercia'yı yenmemize kesinlikle faydalı olacaktır. Open Subtitles لكن في الوقت نفسه شراء خدمات هؤلاء الشماليين كمرتزقة
    Bırak bu "Kuzeyli liberalleriz, gözlerimiz ağlamaktan kan çanağı... Open Subtitles وفري علينا هراء الشماليين الذين ينوحون ليل نهار
    İlk olarak Kuzeyli oğlanların Vietnam'a gönderildiğini duydum. Open Subtitles لقد سمعت أن الشماليين هم أول من يذهب لفيتنام
    Ve ölüm korkuları yok. Bu Kuzeylileri seveceğimi daima biliyordum. Onlardan çocuk doğurmak isterim. Open Subtitles ولا يخشون الموت لقد عرفت دوماً أني سأحب هؤلاء الشماليين سأرغب في أن اتكاثر معهم
    Bu akşam aramızda en cesur kuşatma yarıcısı bulunuyor Yanki topları arasından sıyrılıp geçerek gelen ve bizlere bu akşam giymekte olduğumuz yün ve dantel kumaşları getiren kişi. Open Subtitles معنا الليلة أبسل مقتحمي الحصار الذي تسللت مراكبه عبر أسلحة الشماليين ليجلب لنا الصوف والحريرالذي نرتديه الليلة
    Kuzeylilerle toprak sahipleri arasında anlaşmazlıklar yaşandı. Open Subtitles بعض الخلافات بين الشماليين ومُلاك الأراضي.
    Yankilerin bizi yenebileceğini mi ima ediyorsunuz Bay Butler? Open Subtitles هل تلمح يا سيد بتلر أن بإمكان الشماليين هزيمتنا ؟
    Oğlunuzun Kuzeylilerden oluşan bir orduyla güneye ilerlediğini biliyor muydunuz? Open Subtitles هل علمت أن ابنك يسير بجيش من الشماليين ويتجه به جنوباً
    Çiftçiymiş. Kuzeylilere yerleşkelerini kurmalarında yardım ediyormuş. Open Subtitles إنه مزارع، كان يساعد الشماليين في إقامة مستوطنتهم.
    yankilerden işittiğimiz hakaretler yetti de arttı. Open Subtitles لقد تحملنا ما يكفي من الإهانات من الشماليين المتطفلين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more