Karlstadt, Marienbad veya Baden-Salsa... burası hatta, bu salon. | Open Subtitles | كارلستابت, مارينباد, أو بادون سالسا أو هنا في هذا الصالون |
Kamarasına girdikten sonra mutlaka salona geri dön. | Open Subtitles | ولكن تأكد ان تعود الى الصالون بعد ان تخرج من كابينته |
...çok seçkin ve güzelmiş ...Claro de Luna denen bir salonda yapılmış... | Open Subtitles | وتقول انها كانت انيقة جداً.وجميلة في الصالون الذي يدعى كلارو دي لونا |
Aynı gün, ilerleyen saatlerde bir çalışan, resmin çerçevesini kare salonun altındaki küçük depoda bulmuştu. | Open Subtitles | وقد حدث مؤخرا فى هذا اليوم, ان عامل قد وجد الأطار فى مخزن صغير تحت الصالون. |
Herkes de bugün bana çektiriyor, Turtle. Kuaförde alay konusu oldum. | Open Subtitles | أنا من يُنغص عليّ اليوم إني أضحوكة الصالون |
Ona salonu söylemek için sabırsızlanıyorum. | Open Subtitles | لا أَستطيع الانتظار لإخْبارها عن الصالون |
Dinle, sadece kuaföre sonra da spa'ya gitmek istiyorum. Yani... | Open Subtitles | اسمعي، أريد فقط الذهاب إلى الصالون والمنتجع أعني |
Madame Doyle salondan 11:45'ten önce ayrılmış. | Open Subtitles | أخبر نفسك أيها العقيد السيدة دويل غادرت الصالون قبل قليل من الساعة 11: 45 |
Ben pamuk fiyatından bahsetmek istiyordum ama salon gürültülü ve puro dumanı dolu. | Open Subtitles | أجرؤ على القول ستمتلء الصالون كاملة بدخان السيجار والحديث بصوت عال عن سعر القطن |
salon boşalana kadar sabırla beklemiş olabilir silahı almış ama bunu yapmamış gibi davranmış da olabilirsiniz. | Open Subtitles | ممكن تماما , أيضا بالنسبة لك ولقد انتظرت حتى يفرغ الصالون عندها أخذت المسدس |
Söylemeliyim ki küçük salon şu anda dolu ama hanımefendi ve beyefendi yakında gidecekler, yarım saat içinde. | Open Subtitles | يجب القول بأن الصالون الصغير مشغولحاليا، ولكنالسيدةوالسيدسيغادرونقريبا، في النصف ساعة القادمة. |
Bayan Tobin'in salona gelmesine izin vermiyorlar bu yüzden ben ona gidiyorum. | Open Subtitles | انهم لا يسمحون للسيدة توبن أنا تأتي الى الصالون مجددا |
- Bence bunu büyük salona koymalıyız. | Open Subtitles | أظن أننا يجب أن نضع هذه في الصالون الكبير. |
Yemeğin burda, bebeğim. salona geri dönmeliyim. | Open Subtitles | انا متأخرة يجب ان اذهب الى الصالون |
salonda bana eşlik eder misiniz Bay Cabot? | Open Subtitles | هل تأتى الى الصالون لتغازلنى ، مستر كابوت |
salonda işe alabilsek, işler üç kat hareketlenir. | Open Subtitles | لو كانت في الصالون, كنا سنكسب ثلاثة اضعاف. |
Ateş edildiği zaman salonun hemen dışındaymışsınız. | Open Subtitles | من قبل السماح لك بالدخول كنت خارج الصالون عندما وقع إطلاق النار |
İnsan Kuaförde çalışınca bir insanın konuşmaya ihtiyacı olup olmadığını anlıyor. | Open Subtitles | لأنهُ عندما يعمل شخص في الصالون فهم يعرفون عندما يحتاج شخص ما غلى النقاش |
Yeni açtığım salonu ne zaman gelip göreceksin? | Open Subtitles | متى ستأتي لكي تتفقد الصالون الجديد، يا رفيقي؟ |
- Olmaz. kuaföre erken gideceğime söz verdim. | Open Subtitles | لا أستطيع, قلت اني سأحضر إلى الصالون مبكراً |
Bay Doyle'u salondan taşımanızla silahı aramak için geri dönüşünüz arasında sizce ne kadar zaman geçmiştir? | Open Subtitles | متى كان ذلك، في تقديرك بين وقتك و الدكتور بسنر وقيام السيد دويل من الصالون |
Bayan Gina, güzellik salonuna yaptığınız her şeyi gördüm. | Open Subtitles | آنسة ـ جينا ـ؟ لقد رأيت كل شيء فعلته هنا في الصالون |
Geçen perşembe sergi salonunda neredeyse bir yabancıya sarılıyordum. | Open Subtitles | كدت أن أعانق شخص لا أعرفه في الصالون يوم الخميس الماضي |
Artık bizi şu kuaför salonuna götürebilir misin? Randevumuzu kaçıracağız. | Open Subtitles | هلا اخذتنا الى الصالون, نحن نريد ان نصل فى ميعاد المقابله |
Bayan Reed seni misafir odasında bekliyor. | Open Subtitles | -مسز ريد تريد أن تراك فى الصالون |
Bir tesadüf eseri salondaki olaya da tanık oluyorsunuz. | Open Subtitles | تماما عن طريق الصدفة، ترى اطلاق النار في الصالون مهلا جاكي سوف أقتلك أولا |
Önümüzdeki hafta kuaförden ayrılıp Bristol düğün planlama servisinin müdür olacağım. | Open Subtitles | بدءًا من الأسبوع القادم، سأترك العمل في الصالون... وسأغدو المديرة... ... |
Siz yokken gelecek hafta için akşam yemeği davetleri ve salonlara üç davetiye geldi. | Open Subtitles | في فترة غيابكِ وصلتكِ ثلاث دعوات لحفلات عشاء في الصالون للأسبوع القادم. |