"الصحيّ" - Translation from Arabic to Turkish

    • sağlık
        
    • sağlıklı
        
    • karantina
        
    O evin parası ilçe sağlık sigortasıyla anlaşmalı iş yaparak ödenmedi. Open Subtitles لم تُدفع مستحقات ذلك المنزل بتأدية أعمال العقود لمخطط المقاطعة الصحيّ
    Bu senin ve çocukların sağlık sigortası. Open Subtitles و بعدها ثمة التأمين الصحيّ من أجلكِ و من أجل الأولاد
    Öğrenci sağlık Merkezi'ndeki Baş Danışmanı tanıyorum. Open Subtitles أعرف رئيسة الإرشاد في مركز الطلاب الصحيّ
    sağlıklı bir deniz sistemini tanımladıkları yollardan biri sularında ne kadar gürültü olduğu. TED وأحد الوسائل التي يحدّدون بها النظام الصحيّ البحري هي مدى كمية الضوضاء التي تعبر في هذه المياه.
    Sana yemek yemek yerine yapabileceğin sağlıklı duygusal alternatifler öğreteceğim. Vaktimiz oldukça kısıtlı. Open Subtitles أنا سأعلمك كيفية الأكل الصحيّ ليس لدينا الوقت الكافي
    Haklısın. sağlıklı bir çocuğun uyarılıp ani tepkiler vermesini beklemek normaldir. Open Subtitles حسنٌ المُزاح الصحيّ يُتوقع أنّ ينتج عنه ..
    karantina bayrağı. Gemide kara-ölüm olduğunu gösterir. Open Subtitles ، راية الحَجر الصحيّ تُحذر من وجود الموت الأسود على متنها
    - Ona verdiğin mücevherler büyükannesinden kalan tasarruf bonoları senin sağlık sigortandan aldığı o diyafragma... Open Subtitles ،المجوهرات التي أعطيتها ،المدّخرات من جدتها الحجاب الحاجز الذي حصلت عليه بإستخدام تأمينك الصحيّ
    Kanada sağlık hizmetlerinde kayıtlı herkesi arayıp memnuniyet yokluyorum. Open Subtitles إنّي أتصل بجميع منهم على قائمة الرعاية الصحية الكندية . لأرى إن كانوا سعيدين بنظامنا الصحيّ
    Kanada sağlık sistemi IntelliLink'le tamamen entegre işler. Open Subtitles نظام الرعاية الصحيّ الكندي تمّ دمجه وتبسيطه تماماً . ''مع ''إنتلالينك
    sağlık hizmetleri entegrasyon sistemi seni defansif ve saldırgan yaptı. Open Subtitles إنّ نظام التكامل الرعاية الصحيّ ، جعلك دفاعيّاً وعدائيّ . وكانت زوجتك تتحمل هذا
    Evlerinizin parasını veriyoruz yerleşim yerlerinizin parasını veriyoruz okulunuzun, sağlık hizmetinizin parasını veriyoruz ki siz bu arada siktiğimin kumarhanelerinden zengin oluyordunuz değil mi? Open Subtitles نحن ندفع لإسكانِكُم.. وندفع لأملاككم اللعينة لتعليمكم، ولتأمينكم الصحيّ
    Askeriyeden ödenek kesip sağlık hizmetlerine aktarırsan böyle olur işte. Open Subtitles هذا ما يحدث عندما يقتصون ميزانية الجيش -ويضعوها في التأمين الصحيّ
    Bütün üçüncü mevkii yolcuları sağlık kontrolü için burada sıraya girsin. Open Subtitles "ليصطف جميع مسافرين الدرجة الثالة هنا للفحص الصحيّ"
    Kardeşinizin Kanada sağlık hizmetleri akıllı rumuzu nedir? Open Subtitles الآن، ماهو اسم أخيك الرقميّ الصحيّ ؟
    Merak etme, onlara tart verdim. Hem de sağlıklı olanlardan: Çilek şekerlemeli. Open Subtitles لا تقلقي ، أعطيتهم حلوى "بوب تارت" النوع الصحيّ ، "فراولة مثلجة"
    Doktor durumunun kalıcı olduğunu söyledi ve inkâr içinde yaşamamız bence ikimiz için de sağlıklı değil. Open Subtitles قال الطبيب إن حالتك دائمة ولا أعتقد أنه من الصحيّ ولا من المفيد أن يحيا أحد فينا في النكران.
    Kariyer tavsiyeleri, güncel olaylar, tatil fikirleri, ...saç şekli, sağlıklı gıdalar-- Open Subtitles أمور المهن، الأحداث الجارية، أفكار العطلات، تصفيف الشعر، الطعام الصحيّ...
    Sonuçta, bence işin sırrı şu: sağlığımızı ikili olarak görmeyi bırakmak, hasta veya sağlıklı, iyi veya kötü, bir bütün veya kırılmış; ulaşmamız gereken güzel, mükemmel bir iyilik durumu olduğunu düşünmeyi bırakmak; ona ulaşana kadar sürekli bir memnuniyetsizlik halinde yaşamaktan vazgeçmek. TED وفي الختام، أظن أن هناك حيلة: للتوقف عن رؤية الكمال الصحي كحتمية ثنائية، بين المرض والعافية، بين كونك صحيحًا أو معتلًا، بين الكمال والنقص؛ فإن هناك بعض الأحوال اللائقة والكاملة من الكمال الصحيّ لتعيش من أجلها؛ ولمغادرة العيش في حالة من السخط الدائم قبل الوصول إليها.
    - Ona sağlıklı şüphecilik deniyor. Open Subtitles -هذا يُدعى بالشكّ الصحيّ
    karantina bayrağı takınca korkup kaçanlar bunlar olmalı. Open Subtitles أنا واثق من أنهـا نفس السفينة التي أبعدناها براية الحجر الصحيّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more