"الصدقة" - Translation from Arabic to Turkish

    • sadaka
        
    • yardımseverlik
        
    • sadakayı
        
    • şevkat
        
    Allah aşkına için bir sadaka. Open Subtitles أغرقوا فى الليل الأبدى الصدقة, من أجل محبة الله
    sadaka ne alanı alçaltır... ne de onun saygınlığını etkiler. Open Subtitles الصدقة لا تهين متلقيها ولا تؤثر على كرامته
    Kapıyı açtım, o tatlı kadıncağız sadaka topluyordu. Open Subtitles لقد فتحت الباب ووجدت هذه العجوز تشحذ الصدقة.
    Sızdıran bir dairede yaşıyorum ve kardeşimden sadaka alıyorum. Open Subtitles أنا أعيش في شقة بها تسريب و آخذ الصدقة من أختي
    Belki de o yardımseverlik, evinize fazla yaklaşmaya başladı. Open Subtitles ربما تكون الصدقة أكثر قرباً للمنزل؟
    Bu sadakayı al, Tanrı seninle olsun. Open Subtitles خذ هذه الصدقة وليكن الرب في عونك
    Hayır. Buraya sadaka veya merhamet bulmaya gelmedim. Open Subtitles لا يا سيدي أنا لم آتي الى هنا في طلب الشفقة و الصدقة
    Sikimi yalamalarını söyledim. sadaka kabul etmiyorum. Open Subtitles لقد أخبرتهم بأن يلعقوا خصيتي فأنا لا أقبل الصدقة
    Ve bu hoşuma gidiyor. Etrafta dolanıp... sadaka toplamayı beklemiyorlar. Open Subtitles وأنا يروقني ذلك لأنهم لن يجلسون ينتظرون الصدقة.
    Şu köre bir sadaka! Şu köre bir sadaka! Open Subtitles الصدقة للمكفوفين، الصدقة للمكفوفين
    Paraya ihtiyacı vardı, ama sadaka da istemiyordu. Open Subtitles لقد أحتاجت للمال ولكنها لم تقبل الصدقة
    Oyun oynamaya mı geldin, sadaka istemeye mi? Open Subtitles هل أتيت لتلعب أم من أجل الصدقة ؟
    "sadaka istemiyorum ve kabul de etmiyorum." Open Subtitles أنا لا أقبل ولا أبحث عن الصدقة.
    Allah aşkına için bir sadaka. Open Subtitles الصدقة, من أجل محبة الله
    Allah aşkına için bir sadaka. Open Subtitles الصدقة, من أجل محبة الله
    Allah aşkına için bir sadaka. Open Subtitles الصدقة, من أجل محبة الله
    biz sadaka vermiyoruz. Open Subtitles توقّفنا عن إعطاء الصدقة.
    Senden sadaka istiyoruz. Open Subtitles إننا نطلب الصدقة
    Onun için bir sadaka, lütfen. Open Subtitles الصدقة لها ، من فضلكم
    Mantık, bilgelik, yardımseverlik, nezaket ve inanç. Open Subtitles , التعقل ، الحكمة، الصدقة " " الطيبه والإيمان
    Keyfiniz yerinde... Ama sadakayı da unutmayın! Open Subtitles أنت هنا من أجل المرح و لكن ،، الصدقة
    Bana göre,şevkat,çoğu kez,vermek ile ilgili... ...çünkü,sürekli yükümlü oluyorsunuz ya da... ...her zaman yaptığınız bir şey.. ...ya da,sizi incitene kadar... ...her zaman verici oluyorsunuz. TED بالنسبة لي، الصدقة غالباً هي العطاء، لأنه من المتوجب عليك، أو بسبب ما كنت دائماً تفعل، أو إعطي حتى تؤلم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more