"الصرب" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sırplar
        
    • Sırp
        
    • Serb
        
    • Sırplara
        
    • Sırpların
        
    • Sırpları
        
    • Sırbistan
        
    • Sırplarla
        
    • Sırplardan
        
    • Sırpça
        
    Sırplar birkaç tekne satın almak zorundalar. Çünkü bir göl üzerinde uçuyoruz. Open Subtitles لا بد وان الصرب قاموا بشراء بعض مراكب اليو لاْننا فوق بحيره
    Adamlarım Sırplar'ı mermi yağmuruna tutacak, mermiler onlara isabet edecek, onlar da ölecek. Open Subtitles الخطة أن رجال سيطلقون وابلا من الرصاص على الصرب. سيخترق الرصاص أجسادهم ويقتلهم.
    Sırplar bu dağ başında elektrik kestirmek için neden bunca para harcadı dersin? Open Subtitles هل لديك فكره لماذا يريد الصرب ان يدفعواكلهذاالمال... لاغلاق الطاقه فى منتصف الغابه
    Ölü Sırp askerleri çatışmalardan sonra toplanıyor ve savaş esirlerinin takasında veya hayatını kaybeden Bosnalı askerlerin cesetlerinin geri alınmasında koz olarak kullanılıyordu. TED قتلى الجنود الصرب تم جمعهم بعد المعركة وأُستخدموا للمقايضة بالسجناء أو الجنود البوسنيين الذين قتلوا في الأحداث.
    Etrafı onu her koşulda koruyacak Bosnalı Sırp sempatizanlar ile kuşatılmış bir halde. Open Subtitles و هو محاط بالبوسنيين الصرب المتعاطفين معه .... و الذين سيعملون على حمايته
    Sence bize Serb'in malları nerede sakladığını söyletecek kadar iyi becermiş misindir? Open Subtitles هل تظن أنك تضاجعها جيداً كفاية لتخبرك أين يملك الصرب منزلهم المخبأة ؟
    Bu saldırı haberleri, dünyayı Sırplara karşı harekete geçirdi. Open Subtitles حفزت صور تلك الهجمات الرأي الدولي ضد الصرب.
    Bazı bölgelerde, üniforma giymeyen, düzenli bir ordu da olmayan Sırplar gerilla savaşı yürüttüler. Open Subtitles في بعض القطاعات كان المدنيون الصرب يخوضون حرب عصابات.. لا يرتدون زياً رسمياً، وليسوا من الجيش النظامي
    Sırplar dağ boyunca güçlü bir savunma pozisyonu almışlardı. Open Subtitles اخذ الصرب مواقع دفاعية قوية على امتداد نطاق السلسلة الجبلية..
    Bando evet ama parça hazır değil. Sırplar gerideler. Open Subtitles الفرقة، ليست السكة الحـديد إنّ الصرب متأخـرون عـنا
    Bu zavallı adam, ailesinin ortodoks Sırplar ve katolik hırvatlar tarafından katledilişini gördü. Open Subtitles ذلك الرجل المسكين رأى عائلته بأسرها يذبحها الصرب الأرثذوكس والكروات الكاثوليك
    Sırplar hemen gelmeden önce babam, beni ve kardeşimi ormana gönderdi. Open Subtitles أرسلني والدي وأخي إلى الغابات قبل أن يأتي الصرب
    Onlara ulaşmak için yolu geçmeliydik ve geçtiğimizde de, Sırplar zaten bizi bekliyorlardı. Open Subtitles كان علينا عبور الطريق للوصول إليهم وعندما وصلنا، كان الصرب بانتظارنا سلفاً
    İşte, bu Balkan cinnetinin tam kalbine doğru yol alıyoruz Sırp bölgesine. Open Subtitles و الآن نحن متجهون رأساً نحو معقل الحرب و الجنون ببلاد البلقان إلى معقل الصرب
    Alman askerlerinin 36 Sırp sivili alıp en yakın mezara götürüşünü filme almıştı. Open Subtitles بالتصوير حينما إختار الجنود الألمان 36 شاب من الصرب من الشعب و إقتادوهم لمقبرة قريبة
    Esir aldığın bir Sırp itinin hayatını kurtarmak için yalan söylemesi de ne şaşılacak şey. Open Subtitles إنها صدمة فقط أن بعض حثالة الصرب الذي أخذته سجينا سيكذب ليحفظ نفسه.
    Latinlerle Macar, Leh ve Sırp hükümdarlarıyla ve elbette Papa'yla temasa geç. Open Subtitles قم بالإتصال.. بالملوك اللاتينيين,البولنديين,المجريين,الصرب وأيضا البابا.
    Aynı şeyi Serb'e de yapmayı planlıyorum. Open Subtitles . لقد كُنت أفكر فى فعل نفس الأمر مع الصرب
    - Niyetleri Sırplara kıçlarını yalatmak. Open Subtitles المهم أنهم يريدون من الصرب تقبيل حميرهم.
    Sırpların onun peşinde olduğunu bile söyleyemezsin. Open Subtitles لا يمكنك حتى أن تخبرها أن الصرب يلاحقونها
    Hırvatları ve Sırpları, tarihlerinde nadir görülen ortak bir alanda birleştiriyor, Lesbor onlara bir grubun sadece kendilerine ait olduğunu sandıkları şarkıların aslında hepsine ait olduğunu anımsatıyor. TED البوسنيين, الكرواتيين, الصرب يجدون مساحة محايدة نادرة الوجود ليفخروا بتاريخهم, و ليزبور يذكرنهم بأن الأغاني التي تنسبها مجموعة منهم لأنفسهم فقط هي في الواقع تنتمي لهم جميعا.
    Sırbistan'ın zayiatı 1 nci Dünya Savaşının en yüksek oranıydı. Open Subtitles لكن معدل موت الصرب كان الأعلى خلال الحرب العالمية الأولى.
    savaş açtı. Sonra Rusya, Sırplarla olan ittifak sebebiyle ordusunu TED ومن ثم قامت روسيا بحشد جيوشها؛ نظراً لتحالفها مع الصرب.
    Artık kasaba nüfusu yüzde yüz Bosnalı Sırplardan oluşuyor. Open Subtitles و الآن فإن سكان البلدة 100 % من بوسنيو الصرب
    Sırp kardeşlerimin anlayabilmesi için Sırpça konuşacağım. Open Subtitles سأتحدث بالصربية كي يفهم أخوتنا الصرب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more