"الصفراء التي" - Translation from Arabic to Turkish

    • sarı
        
    Vay be, bu sezon kaç sarı kart yemiştin sen? Open Subtitles ياللروعة، كم عدد بطاقات الصفراء التي حصلت عليها هذا الموسم؟
    Peter kolunu oynattığı zaman, orada gördüğünüz sarı nokta bu işlemin onun zihninin hangi bölgedesinde gerçekleştiğini temsil ediyor. TED عندما يحرك بيتر يده، تلك النقطة الصفراء التي ترونها هناك هي الواجهة لعمل عقل بيتر كما يعمل
    Kömür gibi yanan şu sarı taşlar... Open Subtitles هذه الأحجار الصفراء التي تحترق مثل الفحم
    Üzerlerine sarı yıldız taktıklarından emin ol! Open Subtitles واحرص على أن يغطوا النجمة الصفراء التي على ملابسهم ولا حاجة للقلق
    Arazi aracının hava filtresinde bulunan sarı madde... Open Subtitles المادة الصفراء التي وجدت في مصفى هواء الدراجة
    Şu bir ısırık alıp, sonra geri tükürdüğüm sarı, ince şeyden mi bahsediyorsun? Open Subtitles أتعنين المادة اللزجة الصفراء التي أخذت قضمة منها ثم بصقتها ؟
    Tüplerdeki sarı, pudra gibi olan madde, onlar yumurtalar ama katalizör mide asidi. Open Subtitles الأشياء الصفراء التي كانت في القنينات التي سرقتِها، إنها كالبيض، لكن الحافز هو الحامض المعوي.
    Şeytanınki gibi boncuk sarı gözlerinizle beni korkutmak istemediğinizi biliyorum. Open Subtitles أعلم أنكِ لا تتقصّدين اخافتي بعيونكِ الخرزيّة الصفراء التي تومض كعيني الشيطان
    Dört mayî sarı safraydı, fazla miktarı, hastanın huysuz veya kötü tabiatlı olmasına ve midesinin bulanmasına neden olur. Open Subtitles المزاجات الأربع كانت الصفراء الصفراء التي إن زادت فقد يصبح الشخص صفراوياً أو سريع الغضب والغثيان
    Şey, sarı araba, Mor arabanın takip ettiği O sarı araba sebep oldu. Open Subtitles إنها تلك السياره الصفراء التي تتبعها تلك السياره البنفسجيه
    Yoksa çantamı tüfekle açıp üzerinde kaplan olan sarı haplardan mı kullandın? Open Subtitles هل قمت بالتفتيش في حقيبتي الصوفية واخذت بعض الأقراص الصفراء التي عليها شعار النمر ؟
    Vücudunun ön kısmında bulunan şu sarı uzantılara "raptoral uzantılar" denir. Open Subtitles تلك الزوائد الصفراء التي ترون في الجزء الأمامي من جسده تسمى الزوائد الجارحة.
    Ve dışarıda da taksi dedikleri sarı şeyler var. Open Subtitles وبالخارج لديهم الاشياء الصفراء التي تدعى التاكسي
    belki, biraz, sarı formaları dışında... Open Subtitles عدا الفانيلة الصفراء التي يرتدونها
    sarı humma belası Philadelphia'yı terk ettikten ve hükümet işine devam edebilecek duruma geldikten sonra Trenton'dan ayrılacağım ve başkente döneceğim. Open Subtitles عندما نتخلص من الحمى الصفراء التي في "فيداليفيا" يمكن للحكومة إستأناف عملها انا سأغادر "ترنتون" واعود للمدينة
    Trevor'un kapısındaki sarı çiziklerle aynı boya. Open Subtitles وهو نفس إصبغْ كالورطة الصفراء التي وَجدنَا على بابِ trevor.
    belki, biraz, sarı formaları dışında... Open Subtitles عدا الفانيلة الصفراء التي يرتدونها
    (Gülüşmeler) Batı Avrupa'yı temsil eden kahverengi baloncukların ve sarı baloncuk Birleşik Devletler'in gittikçe zenginleştiklerini ve gittikçe daha sağlıklı olduklarını görebilirsiniz. TED (ضحك) تستطيعون رؤية الفقاعات البنية, التي تمثل أوروبا الغربية والفقاعات الصفراء, التي تمثل الولايات المتحدة يزدادون ثراء بالاضافة الى تحسن الخدمات الصحية
    Carol, sarı kedimizi hatırlıyor musun? Open Subtitles كارول) ، هل تتذكرين القطة الصفراء) التي كانت لدينا ؟
    - Bilirsin, arkasında yapışkan olan küçük sarı şeyler? Open Subtitles - تعرفين الأوراق الصفراء التي فيها...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more