Onay istendiği zaman çabuk cevap ver, Teneke Adam. Beni tekrar ettirme. | Open Subtitles | عليك أن ترد علي مباشرة يا رجل الصفيح لا تجعلني أسأل مرتين |
Bu zorbalar gibi o da senin Teneke kafalı kuklalarından biri. | Open Subtitles | إنه أحد دمى عقول الصفيح التابعة لك، كباقي هؤلاء الهمج هنا |
Bu Teneke parçası avımı bulmamda nasıl yardımcı olacak söyle bakalım. | Open Subtitles | والآن أخبرني كيف لهذه القطعة مِن الصفيح أنْ تساعدنا لإيجاد فريستي؟ |
Teneke bir kutuda arkadaşlarınızla bağlı olarak geçirmek için | TED | إن 240 يوما مدّة طويلة للسفر مع زملائك في علبة من الصفيح. |
Dün gece Tin Heung lokantasındaydım ...ve planlarına kulak misafiri oldum. | Open Subtitles | أنا كنت في مطعم هيونج من الصفيح ليلة أمس وسمع خططهم. |
Bayan bize yemek verecek. Kendinize Teneke kutu bulun. | Open Subtitles | ستقوم السيدة بإطعامنا ، احضرى علبة من الصفيح |
Bayan bize yemek verecek. Kendinize Teneke kutu bulun. | Open Subtitles | ستقوم السيدة بإطعامنا ، احضرى علبة من الصفيح |
Bir tek şu Teneke trampet beklentisi; | Open Subtitles | إن أمل الحصول على طبلة الصفيح هو فقط ما منعني.. |
Göster bakalım Büyük Teneke Adam Kardeş. | Open Subtitles | هيا إذاً أرني ما لديك, أيها الأخ الأكبر لرجل الصفيح |
Kalbi yok, ama kesinlikle uçabiliyor. Teneke adam için fena sayılmaz. | Open Subtitles | أعرف ذلك, رجل الصفيح هذا يستطيع الطيران حقاً |
EDİ, bunu öğren. Bu senin çağrı işaretin. PUSA "Teneke adam" EDİ, ilk. | Open Subtitles | لديك لقب يا ـ إدي ـ ـ رجل الصفيح أي دي آي ـ الأول |
Teneke Adam casus uyduların ağına entegre oldu. | Open Subtitles | التقط رجل الصفيح كل إشارات الأقمار الصناعية. |
Teneke Adam uçuş grubuna dönüyor. Görev tamamlandı, 100 üzerinden 100. | Open Subtitles | يعود رجل الصفيح إلى التشكيل نفذت المهمة بنجاح تام |
Teneke Adam senin Rangoon'da yaptığını yaptı. | Open Subtitles | لقد فعل رجل الصفيح ما فعلته أنت في ـ رانغوون ـ |
Beni kötü olmaya zorluyorsun, Teneke Adam. Seni tek savunan bendim. | Open Subtitles | لا تجعلني أنظر إليك بسوء يا رجل الصفيح كنت الوحيد الذي يدافع عنك |
O zaman gökkuşağının ötesinde bir yerde Teneke adamla randevum var demektir. | Open Subtitles | ساكون على قوس قزح ,يضاجني الرجل من الصفيح |
Derdim mi ne? Plastik popolu ve Teneke kalpi ucube, ben değilim. | Open Subtitles | أنا لست القبيحة ذات المؤخرةالمنفوخة و القلب الصفيح |
Bu Teneke kutu kıç gibi kokuyor, Morgan. Ne kadar çabuk başlarsan, bunu yapanı o kadar çabuk buluruz. | Open Subtitles | رائحة علبة الصفيح هذه تشبه المؤخرة كلّما عجّلت بعملك، كلّما تعرّفنا على الفاعل |
Küçük bir Teneke parçası tüm su sorunlarımızı çözebilirdi. | Open Subtitles | هذه القطعة الكبيرة من الصفيح يمكنها أن تحل كل مشاكل المياه لدينا |
Chih-hao, Tin Heung lokantasında Chen Lang'i yendi. | Open Subtitles | هزم هاو شية تشين لانج في مطعم هيونج من الصفيح. |
O kutu 540 metrelik mesafeden de 90 metre uzaklıkta gibi duruyor. | Open Subtitles | لكن على مسافة 600 ياردة سيكون شبيها بالعلبة الصفيح على مسافة 100ياردة |
Ama tenekeden bir yonca istemezdi herhalde. | Open Subtitles | الصفيح هو الهديّة التقليديّة ولكنّني لم أعتقد أنّها تريد برسيم صفيح |
Sistem D'de burası bir dükkan, aslında Lagos'un kenar mahallesi olan Makoko'da Nijerya'da çektiğim bir fotoğraf. | TED | في نظام "د"، هذا إنه متجر وما أعنيه بهذا أن هذه صورة إلتقطتها في ماكوكو، مدن الصفيح في لاغوس، نيجيريا |