# It doesn't matter Who's wrong or right # | Open Subtitles | لا يهم الصواب من الخطأ |
# It doesn't matter Who's wrong or right # | Open Subtitles | لا يهم الصواب من الخطأ |
# It doesn't matter Who's wrong or right # | Open Subtitles | لا يهم الصواب من الخطأ |
Kapa çeneni! Şimdi ölmüş evladın için doğru olanı yapabilirsin. | Open Subtitles | الآن يمكنك القيام بالأمر الصواب من أجل ابنك الميّت |
Ya da yaşayan iki evladın için doğru olanı yapabilirsin ama ikisini aynı anda yapamazsın. | Open Subtitles | أو يمكنك القيام بالأمر الصواب من أجل الاثنين الأحياء لكن لا يمكنك فعل الأمرين. الآن قم بخيارك. |
- Hayır, karın için doğru olanı yapmana yardım etmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | لا، أحاول مساعدتكَ على فعل الصواب من أجل زوجتك |
Annem bana doğru ve yanlışı öğretti. | Open Subtitles | فقط لمعرفتك , أمي علمتني الصواب من الخطأ |
Annemiz bize doğru ve yanlış arasındaki farkı çok net olarak öğretti. | Open Subtitles | لقد ربتنا أمي على القدرة على تمييز الصواب من الخطأ |
# It doesn't matter Who's wrong or right # | Open Subtitles | لا يهم الصواب من الخطأ |
# It doesn't matter Who's wrong or right # | Open Subtitles | لا يهم الصواب من الخطأ |
# It doesn't matter Who's wrong or right ## | Open Subtitles | لا يهم الصواب من الخطأ |
Bak, senin için doğru olanı yapmaya çalışıyorum, tamam mı? Sadece... | Open Subtitles | انظري، أحاول فعل الصواب من أجلك، حسناً؟ |
Şimdi onun için doğru olanı yapmalısın. | Open Subtitles | والآن يجب ان تفعل الصواب من اجلها تعني . |
O zamandan beri de ailem için doğru olanı yapmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا أحاول فعل الصواب من أجل عائلتي |
Anneniz size doğru ve yanlışı böyle mi öğretmişti? | Open Subtitles | هل هذا يعد مثالا على تربية أمك في تمييز الصواب من الخطأ ؟ |
Hayat ve ölüm hükmü vermek için doğru ve yanlışı ayırt edebilecek insanlar lazım bize. | Open Subtitles | التشريع على الحياة والموت، نريد أشخاص يفهمون الصواب من الخطأ |