"الصَغيرة" - Translation from Arabic to Turkish

    • ufak
        
    • minik
        
    Şimdi, sevgilim ufak hilesini sekiz saniye içinde yapmalı. Open Subtitles الآن، عزيزي يَجِبُ أَنْ تعمَلُ حيلته الصَغيرة في ثمان ثواني.
    - ufak çirkin bir topalak. Open Subtitles هو يَنْظرُ لي. البطاطة الصَغيرة القبيحة، أليس كذلك؟
    Eve götürmem için ufak düşünceler mi? Open Subtitles الوجبات الخفيفة الصَغيرة للفكرِ لي للحُصُول على؟
    "Sizin minik cadı görünüşe göre kontakt lensi hiç bilmiyor." Open Subtitles ساحرتكَ الصَغيرة على ما يبدو لَمْ تعرف العدسات اللاصقة
    Şimdi, karşınızda kayıp, minik pisimiz. Open Subtitles على المرحلةِ الرئيسيةِ، هرتنا الصَغيرة المفقودة.
    Beni koklamasına izin vereceğim. minik bir koklama. Open Subtitles الإبتسامة الصَغيرة، الشمّة الصَغيرة.
    -gözleri takıldığı için ışığa doğru ufak kanatlarını açıp uçmalılar ha Open Subtitles إقتلْهم كُلّهم هيفردو أجنحتهم الصَغيرة ويطِيرُو إلى الضوءِ.
    Merlin'in ses tellerime yaptığı ufak numara o öldükten sonra etkisini kaybetti. Open Subtitles خدعة * ميرلين * الصَغيرة بحبالِي الصوتيةِ إنتهتْ في نفس لحظةِ وفاته
    - Ve Blue Bay Forensics'den ufak bir yardım. Open Subtitles و المساعدة الصَغيرة مِنْ الطب الشرعى فى الخليجِ الأزرقِ .
    Ayrıca içine ufak notlar bile yazmış. Open Subtitles وهي كَتبتْ حتى التعليقات الصَغيرة داخل.
    Bir yaz günü, ufak buzdolabımız arızalanmıştı. Open Subtitles في صيف ما، ثلاجتنا الصَغيرة تعطلت
    Sadece ufak şeyler. Open Subtitles فقط الأشياء الصَغيرة.
    - Senin o minik dediğin artık kocaman oldu. Open Subtitles دميتكَ الصَغيرة الصغيرة جداً كَبرتْ.
    minik cüzdanını nasıl da küçüçük yumruğuyla sıkıca kavramış. Open Subtitles قبضته الصَغيرة مُثَبَّتةُ حول a محفظة صغيرة جداً.
    Üzgünüm, minik meleğim. Open Subtitles أَنا آسفُ عزيزتي الصَغيرة
    Aptal minik ayaklar! Open Subtitles الأقدام الصَغيرة الغبية
    minik kulak kılların. Open Subtitles شعرات أذنكِ الصَغيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more