"الضابطان" - Translation from Arabic to Turkish

    • memur
        
    • Memurlar
        
    Cesaret ve adanmışlıklarıyla, bu iki memur, bu kentin 13 yurttaşının kurtarılmasını sağladılar. Open Subtitles عبر التفان و الاخلاص هؤلاء الضابطان ساهموا في انقاذ ـ 13 مواطن من المدينه
    Korkmayin benim canim. Bir sorun yok memur beyler. Open Subtitles لا تخافي يا عزيزتي، كل شيء على ما يرام أيّها الضابطان
    Korkma lütfen hayatım. Sorun yok, memur beyler. Open Subtitles لا تخافي يا عزيزتي، كل شيء على ما يرام أيّها الضابطان
    Pekala, bu iki memur bilgilerinizi alacak. Open Subtitles حسنا ، سيدتى ، هذان الضابطان سيأخذان كل المعلومات التى لديكى
    Teşekkür ederim, memur beyler. Malibu halkı size güveniyor. Open Subtitles شكراً أيها الضابطان أنتما مفخرة لمجتمع "ماليبو"
    memur Roman ve Burgess, bunlar... Open Subtitles الضابطان رومان و بورجس التقوا بـ
    memur beyler? Open Subtitles مرحباً أيّها الضابطان
    memur bey! Open Subtitles أيها الضابطان ..
    Ne oldu? Bir sorun mu var, memur bey? Open Subtitles هل هناك مشكلـة أيها الضابطان
    Üç numaralı durum. memur Rinaldi ve Johnson'ın acilen desteğe ihtiyaçları var. Open Subtitles (الضابطان (رينالدي) و (جونسون في حاجة لدعم فوري
    - Raglan'la beraber bu raporda görevli memur olarak yazılmış ama bu evrakla oynanmış. Open Subtitles -هو و(رغلان) الضابطان المعتقِلان في هذا التقرير ، ولكن تمّ تغيير هذا
    Merhaba memur beyler. Open Subtitles مرحباً، ايّها الضابطان.
    O Painter'a olan tek bağlantımız. ♪ memur bey. Open Subtitles (إنها رابطتنا الوحيدة بـ(باينتر ايها الضابطان
    Affedersiniz, memur bey. Open Subtitles أعذراني، أيها الضابطان
    Bağışlayın memur beyler. Open Subtitles عفوًأ، أيّها الضابطان.
    Yanında duran diğer iki memur da yapmadı. Open Subtitles ولا الضابطان الواقفان بقربه
    Oydu, memur bey! Open Subtitles هذه هي أيها الضابطان!
    -Öldürülen iki memur.... Open Subtitles ...الضابطان القتيلان
    memur Mann ve Fain sizin ifadelerinizi alacaklar. Open Subtitles الضابطان (مان)و (فين) سيأخذون بياناتك
    Yardımlarınız için teşekkürler, memur beyler. Open Subtitles -شكراً على المساعدة أيها الضابطان .
    İyi geceler, Memurlar. Open Subtitles طاب مساؤكما أيها الضابطان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more