"الضربة" - Translation from Arabic to Turkish

    • darbe
        
    • atış
        
    • ıska
        
    • vuruş
        
    • darbeyi
        
    • atışı
        
    • saldırı
        
    • yumruk
        
    • vuruşunu
        
    • vurdu
        
    • nakavt
        
    • Strike
        
    • darbeden
        
    • saldırısı
        
    • sayı
        
    Kadınlar yaş ve cinsiyet ayrımcılığından iki yönlü darbe yiyor. Bu nedenle yaşlanmayı daha farklı yaşıyoruz. TED تختبر النساء الضربة المزدوجة من التفرقة العمرية والجنسية، لذلك نحن نعاني من الشيخوخة بشكل مختلف.
    Kuzey Kutbu - güzel bir sistem - gezegen seviyesinde düzenleyici bir canlı topluluğu, iklim değişikliğinden darbe üstüne darbe alan, iyi bir durumda görünüyor. TED القطب الشمالي، نظام بيئي رائع، مجال حيوى مُنظِم على مستوى الكوكب، يتلقى الضربة تلو الأخرى من تغيرات المناخ، و يظل يبدو و كأنه مستقر الحال.
    Artık kazanamaz. Hiçbir canlı bundan iyi bir atış yapamaz. Open Subtitles لايستطيع أن يربح الأن لا يوجد رجل حي يستطيع ان يضرب تلك الضربة
    Bir kez daha sallayıp kaçırıyor ve bu da ikinci ıska. Open Subtitles تأرجح آخر و إخفاق، و تلك هي الضربة الثانية.
    5. oyun hakkından bu yana ilk vuruş ve oyundaki sadece 4. vuruş. Open Subtitles هذا الضربة الأولى التى يحصلون عليها منذ الشوط الخامس الرابعة فقط خلال المباراة
    Şövalyeler ölümcül yarası olanlara son darbeyi vermek için kullanırlardı. Open Subtitles الفرسان استخدموه في إعطاء الضربة الأخيره الى المصابون بإصابة مميته
    Şimdi beyler, ilk atışı kimin yapacağını tespit etmek üzere... havaya bir para atacağım. Open Subtitles الآن، أبها السادة لنحدد من الذي ستكون له الضربة الأولى سأرمي عملة معدنية بالهواء
    Büyük ihtimalle beklenmeyen ani bir saldırı planlıyorlar. Open Subtitles إنهم على الأرجح يأخذون في الإعتبار أن يضربوا الضربة الجوية الأولية
    15 yıl önce aldığım ama kendime gelemediğim darbeden sonra bugün tekrar darbe alınca aklım başıma geldi. Open Subtitles بعد حصولي على تلك الضربة قبل 15 عاما ولم أعد إلى صوابي لقد حصلت اليوم على ضربة وأشعر بأنها جعلتني يقض تماما
    Galiba "Cesur ve darbe almaya hazır olursan, saldırıyla cevap vermez ama pes de etmezsin. Open Subtitles أشك أنه كان يعني أنك لابد أن تظهر شجاعتك أن تكون مستعدا لتلقي ضربة عدة ضربات لتظهر لهم أنك لن ترد الضربة و لن تتراجع
    Gözlerinin arasında da yaralar var ama ölümcül darbe, kafasına aldığı darbe. Open Subtitles و لكن الضربة القاتلة كانت الموجهه إلى الرأس
    Öldürmek için bir atış daha gerekirse, hakeminiz olarak, bunu ben belirleyeceğim. Open Subtitles لو ان الضربة القاضية ضروريةُ، كحكمكَ، أنا سَأُديرُه نفسي.
    atış yapmanın da, bırakmanın da bir zamanı var. Open Subtitles هنـاك وقت لضرب تلك الضربة و هنـاك وقت لتركهـا في الحقيبة
    Üçüncü ıska, çıktın. Buraya kadar evlat. Open Subtitles الضربة الثالثة ، لقد خرجت لقد انتهي امرك يا بنى
    Cory memnun görünmüyor, top fazla yukarıdan gitti ama Cruz, Ashman lehine karar verdi, birinci ıska. Open Subtitles كوري لن يعجبه هذا النداء فلقد بدت و كأنها عالية و فى الخارج دي كروز أعطى أشمان نداء الضربة الأولى
    Bu yıkıcı vuruş kıskaçtan değil, bir baloncuğun aşırı sıcak gücünden geliyor. Open Subtitles لا تنبثق الضربة القاضية من المخلب، إنما من قوة الفقاعة فائقة السخونة.
    vuruş enerjisinin, oyuncunun kaslarında nasıl üretildiğinden ayaklarının altındaki çimin uzama hızına kadar. Open Subtitles من كيف طاقة الضربة تم إنتاجها في عضلات اللاعب؟ الى سرعة نمو العشب
    darbeyi yaptım, bir kutuya koydum ve gömdüm o it oğlu iti. Open Subtitles لقد أخذت الضربة ، وضعتها بداخل صندوق ، وقمُت بدفن ذلك الوغد
    Sen takım seçerken, ben o atışı yapacağım. Open Subtitles لذا حين يتم اختيار اللاعبين سأنفذ تلك الضربة
    Bu makine, "yok edici silah" adıyla ikinci bir saldırı için programlanmış. Open Subtitles برمجت هذه الآلة لتصبح الضربة الثانية لسلاح الرجل الميت
    Şimdi benim sana yumruk atmam lazım Bill, sıra bende. Open Subtitles نعم.. فيجب ان ارد لك الضربة الان هذا دورى الان
    Bakanın beyni dağılıyor ve sen nakavt vuruşunu istiyorsun. Open Subtitles 04.49 وانت تريد ان تنظر الى الضربة القاضية
    İşte vurdu. Oh, paslı bir kapı gibi sallıyor. Open Subtitles هاهي الضربة ، إنّها تتأرجح كالبوابة العتيقة
    Dövüşe başladıkları anda profesyonelleri yerle bir eden tek-teknik nakavt artisti. Open Subtitles المخادع صاحب الضربة الواحدة القاضية الذي أطاح بالبعض وكأنّهم بدئوا للتو
    Main Strike programı için vana işlem güncellemesi yapın. Open Subtitles أعطيني معلومات عن إجراءات الصمامات من أجل برنامج الضربة الرئيسي
    Savunma Bakanlığı'na ani bir hava saldırısı önereceğim. Open Subtitles سأوصي إلى وزارة الدّفاع الضربة الجويّة الفورية.
    Çocuklar, bakın, kaçırdığım o sayı için üzgünüm. Open Subtitles اعتذر لكم عن اضاعتي لفرصة هدف الضربة الحرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more