"الضغط على الزناد" - Translation from Arabic to Turkish

    • tetiği çekmek
        
    • tetiği çekmeyi
        
    • tetiği çekemedim
        
    • tetiği çekebilirim
        
    • tetiğini
        
    Yapmam gereken tek şey zekiymişim de düşünüyormuşum gibi gösterip tetiği çekmek. Open Subtitles الآن، ما عليَّ سوى التفكير في وقت مناسب قبل الضغط على الزناد
    Ve aynı zamanda şunu da biliyor ki kendisiyle karşılaştığınızda tetiği çekmek size zor gelecek. Open Subtitles و هو أيضا يعرف أنه من الصعب عليكم الضغط على الزناد اذا ما رأيتموه
    Bazen, silahımı kafasına dayamak ve yavaşça tetiği çekmek istiyorum. Open Subtitles أحيانا أقسم أنني سوف أضع هذا السلاح على رأسها وبعد ذلك بلطف من أي وقت مضى لذلك الضغط على الزناد
    Eğer o tetiği çekmeyi aklından bile geçirirsen, kadının kafasını anında keserim. Open Subtitles إن فكرت حتى فى الضغط على الزناد سأقطع رأسها
    O kadar fırsatım olmasına rağmen tetiği çekemedim. Open Subtitles لم اتمكن من الضغط على الزناد حتى عندما اتيحت لي الفرصة .. العديد من الفرص
    Bence, sen beni buza dönüştüremeden, ben bu tetiği çekebilirim ama bu riske girmek istemem. Open Subtitles أظن أنه يمكنني الضغط على الزناد , أسرع أن تحوليني إلى ثلج لكنني لا أريد المخاطرة بهذا
    İnsanın kendini öldürmesi için bir silâhın tetiğini çekmesine gerek yoktur. Open Subtitles الشخص لا يحتاج إلى الضغط على الزناد من بندقية ليقوم بقتل نفسه
    Köşedeyken tetiği çekmek için korkmanıza gerek yok. Open Subtitles عندما تكونون فى أماكنكم فى الشارع لا تخافوا من الضغط على الزناد
    tetiği çekmek için en azından bir mermi gerekiyor. Open Subtitles على الاقل في تبادل لاطلاق النار رصاصة يحتاج المرء إلى الضغط على الزناد.
    Nefes alma ve zihninizi kontrol etme konusunda uzmanlaşıyoruz-- böylece tetiği çekmek bilinç dışı bir şey haline gelir. Open Subtitles نحن يتقن التنفس، ونحن السيطرة على العقل kita-- الضغط على الزناد سوف تصبح جهد فاقد الوعي.
    Nefes alma ve zihninizi kontrol etme konusunda uzmanlaşıyoruz-- böylece tetiği çekmek bilinç dışı bir şey haline gelir. Open Subtitles نحن يتقن التنفس، ونحن السيطرة على العقل kita-- الضغط على الزناد سوف تصبح جهد فاقد الوعي.
    Eğer tetiği çekmek istiyorsan bu sana kalmış. Open Subtitles إذا أردت الضغط على الزناد فهذا راجع لك
    Sonrasında tek yapman gereken tetiği çekmek. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو الضغط على الزناد وافترض أنك تجيد ذلك يا(كيمورا)
    Sadece tetiği çekmek zorunda. Open Subtitles عليك فقط الضغط على الزناد.
    tetiği çekemedim. Dona kaldım. Open Subtitles لم أتمكن من الضغط على الزناد لقد تجمّدت
    Ben ona nişan aldım ama tetiği çekemedim. Open Subtitles أراه ولكن لم أتمكن من الضغط على الزناد .
    Bence, sen beni buza dönüştüremeden, ben bu tetiği çekebilirim ama bu riske girmek istemem. Open Subtitles أظن أنه يمكنني الضغط على الزناد , أسرع أن تحوليني إلى ثلج لكنني لا أريد المخاطرة بهذا
    Orada oturup kodumun tetiğini çekmemem için bir şeyler yapmaya çalışıyorsun. Open Subtitles تجلسون هناك محاولين إيجاد حل من أجل أن تمنعوني من الضغط على الزناد اللعين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more