aşçı çok hafif tatlı ve hamur işleri yapıyor, öyle değil mi? | Open Subtitles | إن الطاهية تكتسب لمسة أخف فى الحلوى ، أليس كذلك ؟ |
aşçı, sana bir yüklemle seslenemem. Adın ne? | Open Subtitles | الطاهية ،لا أستطيع أن أناديكِ بحرفتك إسمك؟ |
Son kek yapışımızda şef olmak istedi. şef benim. | Open Subtitles | أخر مرة عملنا الكعك أرادت أن تكون الطاهية |
Hayır. Belki o birimiz aşçıyı öldürüyordu. | Open Subtitles | ربما أحدنا كان حينها يقتل الطاهية |
aşçının cesedini çalışma odasına koymayı ben önerdim. | Open Subtitles | أقترح أن نأخذ جثة الطاهية إلى غرفة المكتب |
Zelda Zelda Zelda. Benim favori aşçım nasılmış bugün? | Open Subtitles | زيلدا، زيلدا، زيلدا، كيف هي فتاتي الطاهية المفضّلةِ اليوم؟ |
Hazırlık aşçısı,hindiyi doldurmaz, tamam mı? | Open Subtitles | الطاهية المساعدة لا تقوم بتحشية الديك الرومي, حسناً؟ |
Hadi git ve yemeğini ye. aşçıya senin için sıcak yemek bulundurmasını söylemiştim. | Open Subtitles | اذهب و تناول عشاءك ، لقد طلبت من الطاهية أن يبقى لك على شئ ساخن |
Aşçıyla gazetede okuduğumuza göre beyefendi uyuşturucunun dozunda hata yapmış ve kendini vurmuş. | Open Subtitles | سأكون الطاهية التي تكتب الصحف عن سيدها الذي ارتكب خطأ في المخدر وأطلق النار على نفسه |
Kendi yerini açıp ben de yanında götürecek. Ben onun aşçı yardımcısıyım. | Open Subtitles | إنه بطريقه للقمة، ويأخذني معه أنا الطاهية الإحتياطية |
Sonra aşçı beni çağırdı ve mutfağa geri döndüm. | Open Subtitles | لكن قامت الطاهية بمناداتي وعدت للمطبخ |
Bu Denise, aşçı, ve Jeanette, hizmetçi. | Open Subtitles | هذه دنيس الطاهية ,و جانيت الخادمة |
İyi bir aşçı sırlarını asla söylemez. | Open Subtitles | الطاهية الجيدة لا تكشف أسرارها أبداً |
Ben de şöyle bir uğrayayım dedim. Bir baktım sen... - Büyük aşçı Linda Clay. | Open Subtitles | لقد كنتُ مارهـ من هنا وفجأة أراكِ في المطعم "الطاهية "ليندن كلاي - نعم - |
aşçı Linda'nın karşısında çok rahattım değil mi? | Open Subtitles | إعتقدتُ أنني كنتُ لطيفة "بالنسبة لـ الطاهية "ليندن |
Klasik eğitimli bir şef olan sen de onun tadım aracı olmak zorundaydın. | Open Subtitles | و أنتي الطاهية الكلاسيكية المتدربة كان من المفترض أن تكوني أداته للتذوق |
şef sen değilsin! şef o değil! | Open Subtitles | انت لست الطاهية هي ليست الطاهية |
Bugünün açılış haberi, ünlü şef Susanna Gabey'in davasından geliyor. | Open Subtitles | بداية تقارير اليوم في محاكمة الطاهية المشهورة"سوزانا غابي" |
Bu doğru! aşçıyı ölü bulduğumuzda, mutfakta olmayan kişi oydu. | Open Subtitles | لم يكن بالمطبخ حين وجدنا الطاهية |
Aslında sizin inanmanızı bekliyorum. aşçıyı siz öldürdünüz. | Open Subtitles | أتوقعأنتصدقيهأنت ، فأنت من قتل الطاهية |
Sen de ne kadar eğitimli ve zeki olsan bile, hep aşçının kızı olarak kalacaksın. | Open Subtitles | ولا يُهم كم أنتَ ذكياً او مُتعلماً بالنسبة لهم، ستكونين دائماً إبنة الطاهية |
Aşçınız. Ya da şimdi benim aşçım, ne de olsa bu akşamki yetkili benim. | Open Subtitles | الطاهية ،أو الآن الطاهية المساعدة لى منذ أن عملت تصنيفا |
Ona özel aşçısı da diyebilirsin. | Open Subtitles | .يمكنكأن تدعوها. الطاهية الخاصة |
Furber... sebzeleri mutfağa götür ve aşçıya onları pişirmesini söyle. | Open Subtitles | فاربر.. خذ الخضروات إلى المطبخ وأخبر الطاهية أن تطهيهم |
Aşçıyla mönü hakkında konuşurken onu düşünmemeye çalıştım. | Open Subtitles | حاولت عدم التفكير به عندما ناقشت قائمة الطعام مع الطاهية. |
Gün Sonra yemekçi kadın kafama soktu. | Open Subtitles | "بعدها ظهرت الطاهية في مخيلتي" |