Bir de işçi bir aileden geliyorsun, nerede senin sınıf bilincin? | Open Subtitles | أنتِ تنتمين إلى عائلة من طبقة العمال أين وعيكِ الطبقي إذن؟ |
Irkçılık, sınıf ayrımcılığı gibi uzun tarihleri olan sıkıntılardan geliyorlar. | TED | هي نتاج تاريخ طويل بسبب العنصرية والطبقية، ومجتمع مبني على العرق والتقسيم الطبقي. |
Bu tür bir sınıf ayrımı yasal ve sadece Denver'da görülen bir problem değil. | TED | هذا الشكل من التمييز الطبقي قانوني، وليس مشكلة في دنفر فقط. |
Emin olmak için Tomografi çekeceğiz ama büyük ihtimâlle ameliyatlık. | Open Subtitles | سنأخذه إلى التصوير الطبقي للتأكيد، لكنّه غالباً سيحتاج غرفة عمليّات |
Olağan sebepler, uykusuzluk ki hastada yok; migren, yine hastamızda yok ve kafa travması olsaydı tomografide görünürdü. | Open Subtitles | العوامل الأشيع هي الأرق الذي لم يعانِ منه والشقيقة التي لم يصب بها وصدمة الرأس التي لم تظهر بالمسح الطبقي |
Anlatısındaki çatlaklar sebebiyle, kültürün ve sınıf sisteminin yetersiz biçimde kabullenilen başarısızlıkları okurun dikkatini er geç bu yöne çekiyor. | TED | لفتت فجوات روايته نظر القارئ أخيرًا إلى الإخفاقات غير المعترف بها في الثقافة والنظام الطبقي التي يعيشها. |
Hiç kuşkusuz, Paris'in planları, hükümetin politikası, sınıf farklılıklarını doğurup, tekelcilerin, sekiz milyon şehir sakininin isteklerini hiçe sayıp ekonomiyi kafalarına göre yontmalarına neden olacaktı. | Open Subtitles | وبطبيعة الحال فإن تنمية إقليمية كهذه تسهل من سياسة التمييز الطبقي للدولة وتسمح للاحتكارات الكبيرة لتشكيل اقتصادها، |
Bu işçi sınıfıyla ve sınıf kavgasıyla derdimiz var bir de şu sakallı adam, "Che Guevero." | Open Subtitles | كان لديها الم بالرقبة البروليتاريون، الصراع الطبقي والرجلِ الملتحّي تشي جيفيرو |
Bazılarına göre devleti temsil ediyor. sınıf sistemi veya herhangi bir baskı türünü. | Open Subtitles | يمثل للبعض الحكومة، النظام الطبقي أو أي نوع من الاضطهاد |
Çünkü o insanlar hâlâ burada saplanmış durumdalar ve bu yere buranın yakıt, yer ve sınıf çatışması gibi sınırlamalarına hâlâ bağlılar. | Open Subtitles | لأنه يبقى عالقاً هنا مقيدين بهذا المكان وحدوده المتمثلة بالوقود والمساحة والصراع الطبقي |
- Teşekkürler. - Orta sınıf görünüyorsun. | Open Subtitles | شكرا تبدو عمليا من الطبقي الوسطي |
Evet, harika İngiliz sınıf sistemi. | Open Subtitles | اجل ، النظام الطبقي البريطاني العظيم |
Marksizm ve sınıf Çatışmaları'na Giriş dersi. | Open Subtitles | مقدمة في الماركسية والصراع الطبقي |
Bu, beyefendi, gerçek bir sınıf savaşıdır. | Open Subtitles | هذه هو الصراع الطبقي الحقيقي يا سيدي |
İşte sınıf temelli toplumun. | Open Subtitles | ذلك هو مجتمعك الطبقي |
sınıf bilinci, içimde uyanmaya başladı. | Open Subtitles | لقد استيقظ في الوعي الطبقي |
Tomografi kafatası kanaması gösterdi. Ameliyathane ayarlayayım mı? | Open Subtitles | أظهر التصوير الطبقي نزفاً تحت الجافية، هل أحجز غرفة عمليّات؟ |
Tomografi, safra taşlarını ispatladı. | Open Subtitles | لقد أكّد المسح الطبقي الحصيّات المراريّة |
- tomografide tümör ya da taş görünmedi. | Open Subtitles | سرطان الكلية؟ - المسح الطبقي سلبي للأورام والحصيات الكلوية - |
Sizi tomografiye ben götüreceğim. | Open Subtitles | وسأرافقك إلى المسح الطبقي اليوم |
Tabiî. Yarışçının tomografisinde bir şey yoktu,... ..ve hikayesiyle fizik muayenesi de normaldi. | Open Subtitles | حسناً، لم نجد شيئاً في التصوير الطبقي لرأس المتسابقة |