"الطبّي" - Translation from Arabic to Turkish

    • tıbbi
        
    • Tıp
        
    • sağlık
        
    • saglik
        
    • ihtisas
        
    Geniş tıbbi geçmişine bakılırsa bu şifahanemize yaptığın 56. ziyaret. Open Subtitles وفقاً لسجلك الطبّي الكبير هذه الزيارة 56 لك لهذه المستشفى
    Resmi tıbbi sistemin, sadece kabulün lehine, umudu iptal etmesi gibiydi. TED وكان ذلك وكأن النظام الطبّي الرسمي يمحي كلّ أمل لصالح القبول بالأمر الواقع فقط.
    Sizin tıbbi konuşmaları ve sizin ödünüzü koparan en kötü ihtimalleri özet geçmeyi bir kenara attık. Open Subtitles لقد قمنا بإلقاء كل الكلام الطبّي عليكِ و مشاهد الحالة الأسوأ، مما جعلكِ من المحتمل تخافين لدرجة الموت النصفي
    Bu kitabı Tıp camiası için yazdığınıza inanmıyorum ben. Open Subtitles مناقشة صادقة. لا أصدق أنّكما كتبتُما هذا الكتاب للمجتمع الطبّي.
    Beni ulusal sağlık müdürlüğüne rapor edecekti ve istenirse de polisle işbirliği yapacaktım. Open Subtitles بل كان سيقدّم بلاغاً لمجلس الدولة الطبّي والتعاون مع الشرطة إذا طُلب ذلك
    tıbbi ekip güney kısım kargoya gelsin. Open Subtitles ليتوجّه الفريق الطبّي إلى حظيرة الشحن الجنوبية
    Evet, tıbbi müdahale yapılsa bile, çocukcağız fazla yaşayamazmış. Open Subtitles وحتى مع التدخل الطبّي هذا الفتى لم يعد ينتمي لهذا العالم.
    Böyle bir iyileşme tıbbi bir denetimin bir parçası olamaz. Open Subtitles فهذا النوعُ من العلاج ليس جزءاً من التعليم الطبّي
    Oradan oraya gönderilip durdum, şimdi bunun nesi tıbbi olarak alâkalı? Open Subtitles وتمّ نقلي مراراً وتكراراً ولا أعلم ما علاقةُ كلِّ هذا بوضعي الطبّي
    eğer kısmi bir kesikse, ve tıbbi müdaheleye hemen erişebilirsen, yaşama şansın var. Open Subtitles يأتي من تهتّك شريانك الفخذي ،لو كان تمزّقاً جزئياً وتمكّنت من الوصول إلى سجلّات المؤهّلين العاملين في المجال الطبّي
    Yasal doku ticareti dediğimiz husus, tıbbi araştırmalar açısından çok değerli bir kaynaktır. Open Subtitles تجارة الأمسجة المشروعة مصدر قيّم في المواد البيولوجيّة للإستخدام الطبّي
    Çünkü kat planlarında hatta buradaki pano da bile orasının tıbbi bir muayene süiti olduğu görülüyor. Open Subtitles إذ وفقاً للمخطّط المثبّت باللوح الخشبيّ، أنّه جناح للفحص الطبّي.
    Eğer bu alışkanlık haline gelirse bize tıbbi malzeme konularında yardım etmeleri zorlaşırmış. Open Subtitles إذا هذا يصبح نمط، من الصعب لهم أن يساعدوا بقضايا إمدادنا الطبّي.
    mükemmel tıbbi zekanı, buna ver, oldu mu? Open Subtitles دع عقلك الطبّي العظيم يجد تفسيرًا ، هلا فعلت ؟
    Zenciler çevresinde tıbbi araştırmanın tarihçesine pek aşina değilsin. Open Subtitles أنت غير مُلم بتاريخ البحث الطبّي في المجتمع الزنجي.
    Bunlar, Venover Tıp Merkezi'nin bağış gününde kullanılmış olanlar. Open Subtitles هذه كانت القطع المركزية من مركز "فانوفر" الطبّي
    Tıp sistemi ise asla değişmez. Open Subtitles والنظام الطبّي لن يتغيّر أبداً أيضاً
    Bauer Tıp Merkezi'yle görüşüyordum. Open Subtitles لقد أنهيتُ الإتصال توّاً مع مركز "باور" الطبّي
    Beni ulusal sağlık müdürlüğüne rapor edecekti ve istenirse de polisle işbirliği yapacaktım. Open Subtitles بل كان سيقدّم بلاغاً لمجلس الدولة الطبّي والتعاون مع الشرطة إذا طُلب ذلك
    Dünkü sağlık festivalinden sonuçlar geldi ve haberler iyi değil. Open Subtitles . أخبار الفحص الطبّي ليست جيّدةً في الواقع
    Ya gidip çatıda durup, diğerleri gibi adamları gözetlersin ya da sağlık bölümüne gider kendini kontrol ettirirsin. Open Subtitles إمّا أن تصعد إلى السطوح اليوم لمراقبة الهواتف العمومية مع زملائك أو تذهب إلى المكتب الطبّي وتبدأ العلاج
    Oscar'a, saglik sitesine bakmak için bahane çikti. Open Subtitles عثر (أوسكار) على عذر للبحث في الموقع الطبّي
    İşbirliğinden kaçınmanız veya komiteden bilgi saklamanız halinde bu hastanenin ihtisas programından çıkarılmakla cezalandırılacaksınız. Open Subtitles عدم التعاون الكامل من قِبَلِك أو إخفاء معلومات عن هذه اللجنة , ستكون نتيجته فصلُكَ فوراً من برنامج الإقامة الطبّي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more