"الطراز العالمي" - Translation from Arabic to Turkish

    • dünya çapında
        
    • Birinci sınıf
        
    Ama Afrikalıları gösteriyor ve özellikle de, bütün farklara rağmen şirketler kuran, bazıları ise dünya çapında şirketler kuran Afrikalı kadınlarını gösteriyor. TED لكنه يوضح لكم الأفارقة ، لا سيما النساء الأفارقة الذين تحدوا كل الصعاب وطوروا أعمال ، وبعضهن من الطراز العالمي.
    İyi yaşamayı seven ve dünya çapında ganimet uzmanı olan. Open Subtitles صاحب المزاج و متذوق من الطراز العالمي للمؤخرة
    Gördüğün gibi, Diane eskiden dünya çapında bir balerindi. Open Subtitles ترى، وتستخدم ديان أن تكون راقصة باليه من الطراز العالمي.
    Birinci sınıf bir yalancısın, senden daha azını beklemezdim. Open Subtitles أنت كذّاب من الطراز العالمي لم أكن لأتوقع منك أقل من ذلك
    Okuyucular için de eğlenceli bir detay vereyim... Birinci sınıf bir vajinan var. Open Subtitles وأيضاً، حقيقةٌ ممتعة للقراء لديكِ مهبلٌ من الطراز العالمي
    dünya çapında bir antrenör. Bakanlarla, krallarla, başkanlarla görüşüyor. Open Subtitles كمدرب من الطراز العالمي فهو يدخل إلى غرفة بصحبة وزراء، وأعضاء حكومات ورؤساء
    dünya çapında bir hayırsever, öyle değil mi? Open Subtitles - ديفيد - هل هو من الطراز العالمي المتطور ، أم ماذا
    Artık dünya çapında bir yalancı olduğunu biliyorum bu sefer, biraz daha hazırlıklı geldim. Open Subtitles بما أنني عرفتُ أنكِ كاذبة من الطراز العالمي... لذا أتيتُ مستعداً قليلاً هذه المرة
    Snart'ın dünya çapında bir hırsız olduğunu zannediyordum. Open Subtitles اعتقدت Snart بعض لص من الطراز العالمي.
    Sen dünya çapında bir mühendissin. Open Subtitles أنت مهندس من الطراز العالمي.
    Yani, Carlton biraz olabilir fakat Matthew aslında oldukça bilgili ve dünya çapında bir satranç oyuncusudur. Open Subtitles حسناً ، قد يكون (كارلتون) أبله قليلاً لكن (ماثيو) في الواقع رجل مُثقف بشكل كبير ولاعب شطرنج من الطراز العالمي
    Birinci sınıf bir yalancı olduğundan şüpheleniyorum doğal bir yetenek yoksa evren çapında bir usta olmazdın yani bu da üçüncü kuralı doğuruyor. Open Subtitles أظن أنك كاذب من الطراز العالمي موهبة طبيعية أو أنك لن تكون سيد الكون
    Bu adamlar Birinci sınıf görevlere giderler. Open Subtitles هؤلاء الرجال محاربين من الطراز العالمي إذا رأوكِ قادمة...
    Tüm kişisel bilgileriniz OZ'un Birinci sınıf güvenlik sisteminde güvendedir. Open Subtitles جميع معلوماتك الشخصية ستـُحفظ بواسطة نظام حماية "أوز" ذي الطراز العالمي
    OZ'un güvenliği Birinci sınıf değil miydi? Open Subtitles ! أليس نظام حماية "أوز" من الطراز العالمي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more