Albuquerque'de yemek yenebilecek güzel bir yer biliyor musunuz ? | Open Subtitles | هنا أو تي سي هل لديكم مكان جيد لتناول الطعام في ألبوكوركي |
Alıcı 20:00'de yemek vagonunda olacak. | Open Subtitles | المشتري سيكون في عربة الطعام في 8 مساء توقيت غرينتش. |
Ya da, yemek yemek için bir restorana oturduğunuzda hangi eşyaları kullanacağınızı düşündünüz mü? | TED | أو جلست لتتناول الطعام في مطعم و تسائلت، أي أدوات تستعمل؟ |
Kocası altıdan önce arıyor ve yemekler altıyı iki geçe ısmarlanıyor. | Open Subtitles | يتّصل زوجها قبل السادسة. ولقد إستلمت الطعام في الـ 06: 02. |
Ve bana, Gana'da yeterince yiyecek yemekleri olduğunu, ABD'ye isteyerek geldiklerine dair güvence ettiler. | TED | وأكدوا لي بأنه كان لديهم ما يكفي من الطعام في غانا وجاؤوا إلى الولايات المتحدة بملء إرادتهم. |
Bir yerlerde yiyecek bir şeyler olmalı. | Open Subtitles | يجب أن يكون هنـاك شيء لتنـاول الطعام في مكان مـا |
Efendim, kafanızda bir milyon şey var ama sizinle Iowa'daki gıda işleme endüstrisini nasıl... modernize edebileceğimizi konuşmak isterim. | Open Subtitles | سيدي، أعلم أن هناك ملايين الأمور في فكرك لكني أود أن أتحدث إليك بخصوص كيفية تطوير صناعة الطعام في (أيوا) |
Açsan dolapta bir sürü yemek artığı var. Biraz peynir aldım, birazda lahana turşusu ama sakın sandviçime dokunma. | Open Subtitles | إن كنت جائعاً فستجد بقايا الطعام في البراد |
Korkarım aklımı kaçırdım kocam uzaktayken bir yabancıyla insan içinde yemek yiyorum. | Open Subtitles | انا اخشى بأنني ابتعدت عن الصواب, تناول الطعام في مكان غام مع شخص غريب بينما زوجي غائب |
Biliyor musunuz, bizim evimizde de yemek odasında tam bunun gibi bir tane var. | Open Subtitles | كان لدينا منها في غرفة الطعام في منزلنا |
Düğün'de yemek ikram etmek zorunda mıyız? | Open Subtitles | أعلينا تقديم الطعام في الزفاف؟ |
Lunch Garden'da yemek yemeden önce sana eşlik edebilir miyiz? | Open Subtitles | أيمكننا مرافقتكِ قبل تناول الطعام في حديقة الغداء؟ |
Zoe, Lavon'la görüştüğün ya da Lavon'da yemek yediğin için özür dilemene gerek yok. | Open Subtitles | زوي لست بحاجة للأعتذار لمقابلة ليفون او تناول الطعام في منزله |
Bu evde yemekler aşırı kötü fakat ben çayla birlikte, Horn ve Hardart kekleri için ısrar edeceğim. | Open Subtitles | الطعام في هذا البيت سيئ جداً لكني أصر على كعكة مع الشاي |
Gemide deniz tuttu ve midemi bastırsın diye bir şeyler yemeye çalıştım ama bu ülkede yemekler korkunç. | Open Subtitles | أصبت بدوار البحر على القارب وحاولت عندئذ أن أتناول شيء يهدء معدتي لكن الطعام في هذه البلد سيء |
Biri, "Buranın yemekleri çok kötü" der. | Open Subtitles | إحداهما تقول الطعام في هذا المكان رهيب فعلا |
Ayrıca Avrupa yemekleri şişmanlatıcıdır. | Open Subtitles | الى جانب ذلك، الطعام في أوروبا هو تسمين. |
Torpidoda yiyecek bir şeyler vardır belki. | Open Subtitles | ربما يكون هناك بعض الطعام في درج القفازات |
Eve giderken yoldan yiyecek bir şeyler mi alsak? | Open Subtitles | أشعر انه يجب ان نحضر بعض الطعام في طريقة عودتنا للمنزل لا تفعل |
Amerika Çalışıyor programıyla Iowa'daki gıda işleme endüstrisinde devrim yaratmanın pek çok yolu var. | Open Subtitles | هناك طرق كثيرة كي نحسن جذرياً صناعة الطعام في (أيوا) من خلال برنامج "أمريكا تعمل" الدعم الذي تريده من أجل البحث و التطوير |
Mutfakta bir sürü yemek var. | Open Subtitles | يوجد الكثير من الطعام في المطبخ |
- Biraz konuşacağız. - Aşağıda yemek yiyorum. | Open Subtitles | سنتحدث كثيراً بالأمر - سأتناول الطعام في الطابق السفلي - |