"الطفولي" - Translation from Arabic to Turkish

    • çocuksu
        
    • Bebek
        
    • çocukca
        
    • çocukluk
        
    çocuksu bir melodram diye düşünüyorum. Open Subtitles على ما يبدو لفتة، والذي هو مليودرامي الطفولي
    Sonra ciğerlerinin tüm gücüyle bu aptal çocuksu melodiyi haykırıyor. Open Subtitles ثم يجأر بهذا الغباء واللحن الطفولي ملء رئتيه
    Sence çocuksu merakımı kayıp ettim mi? Open Subtitles هل تظن أنني فقد الإحساس الطفولي للأعجوبة؟
    Karşında Bebek Yüz Nelson haydutu değil, gerçek bir Bebek var. Open Subtitles حسنا هو ليس نيلسون صاحب الوجه الطفولي ، هو طفل حقيقي
    Mızmız Bebek gibi ağlamayı kes.... ...ve bilimsel bir şeyler düşün! Open Subtitles عليك الكفّ عن كل هذا الآنين الطفولي حالاً و فكر في شيء علمي
    Bakalım bunun senin çocukca paskalya yumurtası arama eğlencesi olmadığını kafana sokabilecek misin? Open Subtitles بأن هذه ليست مطاردة عيد الفصح لمرحك الطفولي.
    Sonra çocukluk mekanımız, Bellefleur Kalesi dediğimiz yere kaçtı. Open Subtitles ثم اختفى في مستراحنا الطفولي مكان اطلقنا عليه فورت بلفلور
    Hayatlarımızın değiştiğini yadsımak çocuksu olurdu, ama bu gece, kimsenin bir yere gitmeye niyeti yoktu. Open Subtitles قد يكون من الطفولي ان ننكر تغير حياتنا ولكن لهذه الليلة, لم تكن اي منا ستذهب إلى اي مكان
    Doğru Milhouse. Senin çocuksu inanışın, beni hayata getirdi. Open Subtitles هذا صحيح ميلهاوس، تصدقيك الطفولي أرجعني للحياة
    Aynı çocuksu ve saçma melodiyi tekrar tekrar yazıp duruyorsun. Open Subtitles انظر، إنّك تستمر في عزف هذا اللحن السخيف الطفولي تكراراً ومراراً
    Bak, bu hasarlı sarışınla çocuksu siyahın... ..birlikte olduğunu fark ettim... Open Subtitles أترون لقد لاحظت بأن الشقراء المحطمة تواعد الأسود الطفولي
    Umarım bir star olduğun zaman, şu çocuksu öfkenden kurtulursun. Open Subtitles انا أتمنى انه عندما تصبح نجما , يمكنك ان تدع هذا الغضب الطفولي
    Kadının yürüyüş tarzı ilgisini çekmişti çocuksu, duygusal yüzü, az biraz gösterişli zarafeti ve muhteşem beli. Open Subtitles كان مفتوناً بطريقة مشيها ... .. وجهها الطفولي الحسي...
    Bence senin Bebek taklidin hakikaten sağlam. Open Subtitles وعلى ما يستحق, أعتقد أن صوتك الطفولي قمة
    Bu Bebek yüzlü herif de çadıra doğru koşarak geldi. Open Subtitles تلك الفتاة الصغيرة المدللة ذات الوجه الطفولي جاءت راكضة الى المخيم
    ..şapkalı Bebek surat mı... yoksa gömlekli olan mı? Open Subtitles الوجه الطفولي ذو القبعة او صاحب البدلة ذات الازرار ؟
    Bebek suratlının çok derin gözleri var. Open Subtitles صاحب الوجه الطفولي لديه تلك العينين الحنونتين
    Bebek yüzlü çaylak polis, gerçekten kimlikleri kontrol ediyor. Open Subtitles الشرطي المبتدئ صاحب الوجه الطفولي يدقق في اوراق الهوية
    O aptal Bebek isminden hoşlanmıyorum. Open Subtitles أنا لم أعد أحب هذا الأسم الطفولي التافه.
    - Bu çocukca davranışların önüne geçmek için liderliği elime almayı denedim, Dr Brennan. Open Subtitles كلا كلا - حاولت أن أتولى - دور القيادة مسبقاً لتجنب هذا النوع من السلوك الطفولي
    Bu yalnız bir çocukluk yardım için bir çığlık gibi geliyor. Open Subtitles هذا يبدو كنداء إستغاثةٍ باكي ناجمٌ عن التوحدُ الطفولي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more