Yani, tebrikler, bir Bebek sahibi oldun ama Bebeğin ekonomik açıdan geliri sıfır | TED | إذاً، تهانينا، قد أنجبت طفلاً للتو، لكنَّ قدرة الطّفل الإقتصاديّة تساوي الصّفر وخمّن ماذا؟ |
Bebek hapishanede doğunca velayet Michael'a geçmiş olacak. | Open Subtitles | وعند ولادة الطّفل بالسجن ، مايكل سيحصل على حق الحضانة لوحده |
Sayın Yargıç, videoda gözükenler talihsiz olsa da çocuğu tehlikeye atma düzeyine çıkarılamaz. | Open Subtitles | حضرة القاضية، مايُظهره الفيديو مؤسفٌ حقًا، لكنّه لا يرتقي لمستوى تعريض الطّفل للخطر. |
Aptal. O çocuğu geri ver. | Open Subtitles | أنت أبله , من الأفضل أعطائك مؤخّرة ذلك الطّفل |
Yıkımına sebep olurdu. Louis'ten Bebeği aldırması için ona para vermesini istedim. | Open Subtitles | لذا جعلت لويس يدفعُ لها حتّى تسقط الطّفل |
Çocuk altını ıslatmayı ve kusmayı bırakmayacak. | Open Subtitles | هذا الطّفل لا يتوقّف عن التّبوّل والتّقيّؤ |
Beni o şişko uçan Bebek hususunda gaza getirme. | Open Subtitles | إن بدأت بالحديث عن ذلكَ الطّفل البدين الطّائر فلا أعلم متى سأتوقف. |
Bana diktiği Bebek civciv kostümüme baksana. | Open Subtitles | أنظري إلى فتاة الطّفل الصّغير الزّي الذي صنعته. |
Evet, izle ve gör. Bu Bebek zamanla küçük bir Chevy'i bile öğütebilecek. Halledeceğim bunu. | Open Subtitles | أجل راقبي و حسب، فهذا الطّفل سيكون بإمكانه هرس سيارة شيفروليت صغيرة بعدما أنتهي منها |
Ve bende seni bu "Arızalı yüksek sandalyedeki Bebek" videosunu böldüğün için suçluyorum. | Open Subtitles | وسأحاسبك بثلاث تُهم لمقاطعة فيديو الطّفل الجالس على كرسي الرّئاسة. |
İkinizin de hayatını mahvetmeden, o çocuğu geri ver. | Open Subtitles | أعد ذلك الطّفل قبل تتدمّر حياتك , أنت وهو |
Bay Koufax gerçek şu ki, siz bu çocuğu kaçırdınız. | Open Subtitles | السّيّد كوفاكس في الحقيقة أنك أختطفت هذا الطّفل |
- çocuğu korkutmayı bırak azıcık. - Ben kimi korkutuyor muşum? | Open Subtitles | توقّف عن إخافة الطّفل لدقيقة , من يخيفه ؟ |
çocuğu susturmak için elinizden geleni yapın, anladınız mı? | Open Subtitles | يجب أن تعملي كل شيئ تستطيعي لابقاء الطّفل هادئ , هل فهمتي ؟ |
Kendini fiziksel olarak yormak yok yoksa Bebeği kaybedersin. | Open Subtitles | لدرجة أن تبقين مستلقية بفراشك بالمدّة المتبقّية لديكِ من الحمل لا بذل لأي مجهود من أيّ نوع ، والّا فستفقدين الطّفل |
Sadece şu Bebeği bir kez daha çalıştırmama izin verin. | Open Subtitles | يُمكنني أن أراهم دعوني آخذ هذا الطّفل للأعلى مرّة واحدة أخيرة |
Artık Bebeği dert etmene gerek yok. | Open Subtitles | لم يعُد عليكَ القلق بشأن الطّفل. |
Oylama yapalım. Çocuk ders çalışmalı, diyenler? | Open Subtitles | دعنا نأخذ تصويتًا , من يعتقد أنّ الطّفل ينبغي أن يدرس ؟ |
Bebeğin buna bayılacak, çünkü ben bayıldım! | Open Subtitles | تعلمون أنّ الطّفل سيحبّ هذا، لأنّني أنا أحبّها |
Koufax, sağlam ayakkabıdır. çocuğa iyi davranıyordu. | Open Subtitles | كوفاكس شخص يعتمد عليه , كان لطيفًا مع ذلك الطّفل |
Bebeğe. Seyahat edebilecek kadar büyümesine mi? | Open Subtitles | -أتعني حينما يُصبح الطّفل صالحًا للسّفر؟ |
Çünkü o orta çağdan kalma işkence cihazını Çocuğun kafasına takma konusundaki tartışmamızdan kurtarmış olurdun. | Open Subtitles | لن تركّب آلة التعذيب هذه على هذا الطّفل المسكين. |