"العضات" - Translation from Arabic to Turkish

    • ısırıklar
        
    • ısırık
        
    • ısırıkların
        
    • ısırıkları
        
    • ısırığıymış
        
    • Isırılırsan
        
    Kesik ve ısırıklar onu sonsuza kadar uzak tutmayacaklardır. Open Subtitles ان العضات والخدوش لن توقفه للأبد
    Bu ısırıklar beni bir vampire çevirir mi? Open Subtitles -هل هذهِ العضات ستحولنى إلى مصاصة دمــاء؟
    Hiçbir şey olmamış gibisin, ama ısırık veya çizik var mı diye seni kontrol etmiştik. Open Subtitles ليس كأنه سيصنع أي فرق لكن كان علينا التأكد من خلوك من العضات والخدوش
    Evet ama ısırık bendeki gibi iyileşmiyor. Open Subtitles أجل لكن العضات لا تشفى كما حدث معي
    Vakit bulursanız ısırıkların kalıbını çıkarır mısınız? Open Subtitles عندما تتوفر لديك وقت هل تمانع اخذ قوالب العضات ؟
    Yani namusunu korumak için bu ısırıkları aldığına inanmam mı gerekiyor? Open Subtitles أنا من المفترض أن أصدق أنك حصلت على هذه العضات اثناء دفاعك عن عفتك؟
    Söylediğine göre omzundaki izler papağan ya da sığırcık ısırığıymış. Open Subtitles يقول إن العضات التي على كتفيها إما أنها من ببغاء أو طائر "مينا"
    İyileştirdiğim ısırıklar öyle mi oldu? Open Subtitles أم، تلك... تلك العضات التي شفيتها... هل ذلك ما حدث لك؟
    Aynen,şuralardaki ısırıklar. Open Subtitles نعم، العضات التي أُصبت بها هنا
    Ya ısırıklar? Open Subtitles ماذا عن اثار العضات ؟
    Bu ısırıklar... Open Subtitles إذاً فان هذه العضات
    Bu ısırıklar... Open Subtitles إذاً فان هذه العضات
    Özellikle de ısırık izleri ve genital bölgenin bozukluğu ile bunu ilişkendirebiliriz. Open Subtitles أتحدث خصوصياً عن آثار العضات وتشويه الاعضاء التناسلية - ! كاذب-
    Pekâlâ, eğer Murphy isen ısırık izlerini göster. Open Subtitles حسنا. إذا أنت ميرفي، ارينا العضات
    Yüzünde bir çok ısırık izi var Doktor. Open Subtitles لديك العديد من العضات يا دكتور
    Sanırım ısırık. Open Subtitles أعتقد أنها العضات.
    Farklı türde bir ısırık. Open Subtitles إنها نوع مختلف من العضات
    Kurbanların ikisi önemli insan ısırığı izleri taşıyor ve diş kayıtları o ısırıkların diğer kurbanlardan geldiğini doğruluyor. Open Subtitles اثنان من الضحايا اصيبوا بعضات من انسان و سجلات الاسنان تؤكد ان هذه العضات اتت من ضحايا اخرين
    Diş izleri çakalları işaret ediyor ancak ısırıkların boyutları çok daha büyük. Open Subtitles دعونا نُباشر في ذلك نسق العضة تُشير إلى الذئب البري. ولكن حجم العضات أكبر بكثير.
    Ve bacaklarınızdaki sülük ısırıkları gölcüğün orada olduğunuzu gösteriyor. Open Subtitles وتلك العضات تشير لي أنك كنت عند البركة
    Söylediğine göre omzundaki izler papağan ya da sığırcık ısırığıymış. Open Subtitles يقول إن العضات التي على كتفيها إما أنها من ببغاء أو طائر "مينا"
    Isırılırsan ölürsün. Open Subtitles العضات تقتلك الحمى...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more