Konu silahlı şiddet olduğunda eğer kendi akıl sağlığımızla ilgili zayıflıklarımızı kabul etmezsek akıl sağlığı tartışmalarının bir anlamı olmaz. | TED | عندما يتعلق الأمر بالعنف المسلّح، فإنه يفشل الجدال حول الصحة العقليّة إذا لم نعترف بأوجه ضعفنا الشخصية أمام الأمراض العقليّة. |
akıl hastanesindeyken, bilime karşı takıntılı hale gelmiştim. | Open Subtitles | عندما كنت في مستشفى الأمراض العقليّة ، أصبحتُ مهووسة بالعلم |
Hayatından memnun değilsen değiştirmek akıl sağlığının bir göstergesidir. | Open Subtitles | فالسبب الوحيد هو أنّهم لا يعيشونَ كفاية إن كنتَ غيرَ راضٍ بحياتك فتغييرها هو عَرَضٌ يدلّ على صحّتكَ العقليّة |
Wegener mental durum değişikliğini açıklamazdı. | Open Subtitles | ورم فاغنر لا يفسّر التغيّر في الحالة العقليّة |
Öyleyse akciğerlerini ve ruhsal durumunu bozan ve kanını odun parçalama makinesinden geçmişe benzeten şey ne? | Open Subtitles | مليء بالكريات الحمر المشوّهة إذاً ما الذي يعبث برئتيها، وحالتها العقليّة |
akıl hastalığı için ona başka bir antipsikotik ilaç verdik. | Open Subtitles | أعراضها الجسديّة قد زالت وسنصف لها عقاقير أخرى مضادّة للذهان لأعراضها العقليّة |
akıl hastalığı utanılacak bir şey değil. | Open Subtitles | لا يجبُ عليك أن تخجل حول الأمراض العقليّة. |
Bu akıl sağlığım için çok önemli. | Open Subtitles | لصحتي العقليّة , إلاّ اذا كانت . لا تهمك |
- Hayır, düşünmüyorum. Terapistine üst düzey akıl hastalığın olduğunu söyledin, değil mi? - Ne? | Open Subtitles | قلتَ لطبيبك أنّك في فئة الأمراض العقليّة عالية الدرجة، أليس كذلك؟ |
Savaş yüzünden oluşan diğer akıl sağlığı sorunlarını da. | Open Subtitles | إصابات دماغيّة رضيّة. وغيرها من مشاكل الصحّة العقليّة التي تنتج عن المعارك. |
Demek ki akıl hastalığın ilerliyor. | Open Subtitles | إذاً، لقد تطوّر الاختلال بوظائفك العقليّة |
Sizinle bu işe giriştiğim için akıl sağlığımı kontrol ettirmem lazım. | Open Subtitles | كان يتوجب علي فحص قدراتي العقليّة قبل قبولي القيام بهذه العمليّة معكَ. |
Oğlunuzun akıl sağlığı hakkındaki profesyonel görüşünüz nedir Doktor? | Open Subtitles | ماذا كان تشخيصك السّريري لحالته العقليّة , أيّها الطبيب ؟ |
Bir akıl sağlığı uzmanı olarak travmanın psikolojik belirtilerini ortaya koyma konusunda kalifiyeyim. | Open Subtitles | كخبيرة في الصحّة النفسيّة و العقليّة أنا مؤهّلة لأن أميّز الأعراض النفسيّة للصّدمة هل أنتِ مؤهّلة في قراءة العقل ؟ |
Kendi akıl oyunlarının kurbanı olmak istemezsin. | Open Subtitles | لايجب أن تكون ضحية لـ اللعبة العقليّة التي قمت بها. |
akıl sağlığı uzmanı olarak, ne düşündüğümü söylediğimde, | Open Subtitles | وعندما أخبرته ما أعتقده بحكم كوني خبير ،في الصحّة العقليّة |
Kalbi mental durumu hakkında yanıldığını kanıtlamaya yetecek kadar sağlam çıktı. | Open Subtitles | قلبها قويّ كفايةً ليثبت خطأك حول التغير في الحالةِ العقليّة |
Oyuncuların mental durumunu göstermekten başka bir şey yapmam yasaklandı. | Open Subtitles | لقد أُجبرت على البقاء مكتوفة اليدين لكني بقيت أراقب الحالة العقليّة للاعبين |
Eski bir iş arkadaşı hastamızı ziyarete geldi. ruhsal durumu bozuktu. | Open Subtitles | انبرى زميل عمل لمريضتنا حالته العقليّة غير مستقرة |
Bu sürede kocanızın akli durumu konusunda yorum yapabilir misiniz? | Open Subtitles | أيُمكنك التّعليق على حالة زوجك العقليّة في ذلك الوقت؟ إعـتراض. رأي الخُبراء غير لائق. |
Tanıkla halet-i ruhiyesi hakkında konuşmak için kısa bir ara talep ediyorum. | Open Subtitles | أودّ أخذ إستراحة قصيرة للتحدّث مع الشاهد بشأن حالته العقليّة |
...zihinsel gücünüzün kirildigi noktalari ve duygusal zaaflarinizi içeren psikolojik profilinizi olusturduk. | Open Subtitles | ..قمنا بتحديد ملامح نفسيّة عن كل منكم عن ضعف قواكم العقليّة وانكسارتكم العاطفية |