"العمة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Teyze
        
    • Hala
        
    • Teyzem
        
    • teyzenin
        
    • teyzen
        
    • halam
        
    • yenge
        
    • halanın
        
    • Aunt
        
    • Kuzen
        
    • teyzemin
        
    • teyzeniz
        
    • teyzeme
        
    • teyzeye
        
    • Auntie
        
    -Ya Lucy Teyze? -Lucy Teyze gelmeyecek. Şimdi buraya otur. Open Subtitles ليس العمة لوسى لا ليس العمة لوسى اجلس هنا الان
    En kötüsü bu değil. Bence Emily Teyze'nin katili o olabilir. Open Subtitles النقطة الاهم ,هو انه قد يكون هو من قتل العمة ايميلى
    Pinako Teyze savaş çıktığında Ulusal Simyacılar göreve çağrılır dememiş miydi? Open Subtitles الم تقل العمة بينكو ذلك؟ الألكمبيت الوطني يأخذ للحرب حين إندلاعها؟
    Biraz araştırma yaptım, üç saatimi aldı. Sarina Hala'nın nerede olduğunu buldum. Open Subtitles لقد قمت بعمل بحث استغرق مني 3 ساعات حددت مكان العمة سارينا
    Keşke Büyük Hala March için çalışmam gerekmeseydi. Open Subtitles اتمنى لو لم اضطر للعمل لدى العمة مارش تلك العجوز البائسة.
    Broadway ile uzaktan yakından alakası olmayan, evsiz insanların parklarda bağırışmaları, ve bundan da düşüğü, Lily Teyze'nizin oynadığıydı. Open Subtitles أدنى من مستوى برادوي بكثير والمشردون الصارخون فالحديقة وأقل من ذلك مستوى ،المكان الذي عرضت فيه مسرحية العمة ليلي
    Yarın Winifred Teyze'nin barbeküsünde olacak ve seninle tanışmak istiyor. Open Subtitles سيتواجد في حفل شواء العمة وينيفرد غداً و يريد مقابلتك
    Benden hoşlanıyordu. Bir Teyze gibi beni şımartıyordu. Open Subtitles كانت تدللنى مثل العمة و لكن أقسم لك أن هذا كان كل شئ
    Gece'de annem hep parti verirdi ve Olga Teyze sihirli feneri ve peri hikayeleriyle birden çıkagelirdi. Open Subtitles ــ في الليلة الثانية عشر اعتادت أمي أن تقيم حفلا وتأتي العمة أولجا بصندوقها السحري.. وحكايات الجنيات
    Şimdi acının ne olduğunu anlayacaksın, Teyze. Open Subtitles الآن ستعرفي كيف يكون الألم ، أيتها العمة
    Evet... Her şey için teşekkürler. Kesinlikle zevkli bir yemekti, Jane Teyze. Open Subtitles شكرا على العشاء, هذه البهجة, ايتها العمة جين
    Rootie Teyze, siyah eldivenli uzaylının, aslında kendisinden başka kimsenin olmadığını fark edeceğini söyledi ona. Open Subtitles أخبرت العمة روتي ديل أنه يوما ما سيدرك أن الغرباء الذين يرتدون قفافيز سوداء كانوا هو، هو وحده
    Cao Teyze, birisi senin bana hizmet edemeyeceğini söylemişti. Open Subtitles العمة كو شخص ما قال بأني لا أستطيع أن إحصل على خدمتي
    Fifıdda Hala, yardım istiyor. Bir fıkrin var mı? Open Subtitles اتصلت العمة فيفيدا طالبة المساعدة ما دخل الكمبيالات في هذا الامر؟
    Dakikalar içinde Emma Hala'nin imzasini taklit edebilen bir kalpazan ile beni oyuna getirdi. Open Subtitles خلال دقائق حدد لي موعداً مع مزور زور توقيع العمة إيما
    Bitirelim, yoksa Nora Hala sinir krizi geçirir. Open Subtitles لننهيها و إلا العمة نورا سوف تقذفنا في القار
    Pauline Teyzem yorgana bakarak öyküyü anlatırdı. Open Subtitles كانت العمة بولين تخبرنى القصة التى يرويها
    Ben Lily teyzenin senle ve Marshall amcayla birlikte yaşadığını sanıyordum. Open Subtitles ضننا ان العمة ليلي كانت تعيش معك و مع الهم مارشال
    teyzen sakallı ve göz bandı takan biri mi? Adı da Lord X mi? Open Subtitles تلك العمة,هل لديها لحية وعصابة عين واسمها اللورد اكس؟
    O kurdeleyi de Sarah halam Saks, New York'tan getirmişti. Open Subtitles والتي جلبتها لي العمة سارة من ساكس في مدينة نيويورك
    Edgar dayının karısı Amélie yenge de yemekte olacak. Open Subtitles سنتناول الغداء مع العمة إميلي زوجة عمي إدجر
    Geçen hafta neredeyse Kath halanın parmağını kopartıyordu. Open Subtitles لقد كادأن يقطع أصبع العمة كيث في الأسبوع الماضي
    Aynı ikinci Aunt Viv'i getirdikleri gibi. Open Subtitles هذا هو الحال عندما أحضروا في الثاني العمة فيف.
    Bence Matthew, Kuzen Isobel'den haber almış ve onunla Fransa'da buluşmaya karar vermiştir. Open Subtitles أتوقع بأن ماثيو ربما قد عرف عن العمة إيزابيل وقرروا بأن يتقابلوا فرنسا بدلاً من ذلك
    Aslında değilim ama Topanga'da oturan ve süper hippi olan teyzemin yanında büyüdüm. Open Subtitles في الواقع أنا حقا ليست فرخ الهبي، ولكن نشأت مع عشاء الهبي العمة التي عاشت في توبانغا.
    Kemeri de vardı. Vivien teyzeniz onu, ortasından sıkılmış bir sosise benzetti. Open Subtitles قالت عنها العمة فيفيان انها تبدو كقطعة سجق سمينة مربوطة من الوسط
    Topuklarını üç kez birbirine vurup "beni eve götür, Em teyzeme götür," demiş. Open Subtitles وصفقت كعب حذائيها ثلاثة مرات قائلة "خذني للبيت خذني للبيت "الى العمة ايم
    Sen karışma. Tamam. En azından Patrice teyzeye merhaba diyebilirsin. Open Subtitles ـ على الاقل القي التحية على العمة باتريس ـ لا انا لن اتي لعندكم
    Auntie Mame ''Hayat bir ziyafettir'' demişti, ben kendi payımı yedim. TED وتعلمون، قالت العمة مامي، "الحياة وليمة". حسنًا! أكلتُ نصيبي حتى شبعت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more