On Emiri hatırlamaya çalışmayı düşündükleri anda, insanlar hile yapmayı bıraktı. | TED | اللحظة التي فكر الناس بمحاولة تذكر الوصايا العشر، توقفوا عن الغش. |
Bak Lakha oyunda hile yapmak senin çocukluktan beri alışkanlığın. | Open Subtitles | انظر يا لاكها الغش في اللعب كان عاده في طفولتك |
Ve hile yapmaya kalkışan birine anında uygun bir ceza veriliyor. | Open Subtitles | و هناك عقوبة محددة تُعطى في اللحظة التي يقرر أحدهم الغش |
Sadece bizden kopya çekerlerse yanlış olur, ve eğer bizden kopya çekerlerse yanılırlar. | Open Subtitles | إنه خطأ فقط إذا كنّ يردن الغش وإذا كنّ يردنَ الغشّ فهذا خطؤهنّ |
Erkeklerin aldatma sebebi, köpeklerin testislerini yalamalarıyla aynıdır: çünkü yapabilirler. | Open Subtitles | الرجال الغش لنفس السبب أن الكلاب لعق الكرات الخاصة: لأنها يمكن. |
Bilirsiniz, diğer sporlarda hile hep bu kadar farklı değildi. | Open Subtitles | كما تعلمون الغش في الرياضات الأخرى لم يكن مختلفاً أيضاً |
Bak, Warblerların itibarı, kazanmak için hile yapmaya karar verdikleri an bitmişti. | Open Subtitles | أنظر، سمعة الواربلرز قد دمرت مند اللحظة التي قرروا فيها الغش للفوز. |
Ama çok fazla hile ve kısayol kullandık. | TED | ولكن قمنا بعمل الكثير من الغش والاختصارات. |
hile konusunu seçtim, çünkü bu konu ilgi çekici, diğer yandan da sanıyorum bize içinde olduğumuz borsa durumu hakkında birşeyler anlatacak. | TED | والسبب أنني أخترت الغش هو لأنه مثير، وهو أيضاً يخبرنا بشئ، كما أعتقد، حول حال سوق الأسهم الذي نحن فيه. |
Bir yanda, hepimiz aynaya bakıp kendimiz hakkında iyi hissedebilmek istiyoruz, dolayısıyla hile yapmak istemiyoruz. | TED | على جانب، جميعنا يريد النظر لنفسه في المرآة ويشعر بالحُسن حيال نفسه، لذلك لا نريد الغش. |
Öbür tarafta, azıcık hile de yapabiliriz, ve yine de kendimiz hakkında iyi hissedebiliriz. | TED | وعلى جانب آخر، يمكننا الغش قليلاً، وما نزال نشعر بالحُسن حيال أنفسنا. |
Ama üstünde Pittsburgh üniversitesinin sweatshirt'ü olduğunda hile azaldı. | TED | لكن عندما كان يرتدي قميصاً لجامعة بطسبيرج، أنخفض الغش. |
Pek çok insanın hile yapabileceğini öğrendik. | TED | لقد تعلمنا أن الكثير من الناس يمكنهم الغش. |
Onu okulun bilgisayarına girerken yakaladıktan sonra kopya vermek bunun yanında masum kaldı. | Open Subtitles | بعدما شهدته يخترق حاسوب المدرسة، فهذا يدلل أنّ الغش ليس سوى شيئاً بدائياً. |
Elbette, kopya çekmek cinayet değil. Bunu biliyorum. | TED | وبالطبع الغش لا يماثل القتل، وأنا أعي ذلك. |
Ama işinin tamamıyla dürüstlükten ve gerçek olmaktan oluştuğunu düşünen bir sanatçı olarak çoğu zaman kopya çekiyormuşum gibi hissediyorum. | TED | ولكن كفنانة تشعر أن عملها يعتمد فقط على قاعدة من الصراحة والحقيقة، غالبًا ما أشعر أن ذلك مثل الغش. |
Buradaki sorun ikinizin aldatma tanımlarınızın farklı olması. | Open Subtitles | المشكلة هي أنك لهما جدا تعريفات مختلفة من الغش. |
Babam annemi aldatsa aldatsa ölümle aldatıyor. | Open Subtitles | الشخص الوحيد أبي الغش على أمي مع هو الموت. |
Yaptığım şeyin yine de aldatmak olduğunu düşündüm herhalde. | Open Subtitles | أعتقد أن ما كنت أحسب ما كنت تفعل ما زالت الغش كيندا. |
Yasadışı balıkçılık, marketlere dolandırıcılık yoluyla deniz ürünleri sokmanın bir yolu. | TED | يتسلل السمك غير القانوني إلى أسواقنا عن طريق الغش في المأكولات البحرية. |
Benim aldatan dolu elimden bir dolar bile almayacağını söylüyor | Open Subtitles | وقالت انها لن لمس الدولار التي جاءت من وجهة نظري قذرة، الغش اليدين. |
Evetl, tabi, sen, sen onun şehre kadar takip ediyorsun ve onu aldatırken yakalamak istiyorsun | Open Subtitles | حسنا، بالتأكيد، أنت. أنت تتبع له جميع أنحاء المدينة في محاولة للقبض عليه الغش. |
Kız arkadaşına onu aldattığını söylediğim bir adam bana vurdu. | Open Subtitles | ضرب رجل لي لأنني قلت صديقته انه الغش على بلدها. |
Ben, Abigail Sponder. Kısa bir zaman önceki oyun dolandırıcılığı seminerinde büro şefiniz bizi tanıştırmıştı. | Open Subtitles | لقد تعارفنا في مؤتمر مكافحة الغش في اللعب |
- Senin gibi olmaya can atıyor. - Hileyi sana bırakıyorum Chuck. | Open Subtitles | تتمنى أن تكون انتِ اليوم سأترك الغش لك ياتشاك |
Ormanaltında yaşayan hayvanlar arasındaki ilişkiler her türlü hileyle, alavere dalavereyle doludur. | Open Subtitles | العلاقات بين الحيوانات الصغيرة مليئة بمثل هذا الغش والخداع. |
Hilekâr olarak yetişmedik. | Open Subtitles | حسناً ، نحن لم نربى على الغش |
Gerek yok.Sen bayım, bir sahtekar ve de yalancısın. | Open Subtitles | لا حاجة. أنت، يا سيدي، هي الغش وكذاب. |
sahtekarlık birimimiz son 10 günde hesabınızdan 28.000 dolarlık işlem yapıldığını tespit etmiş. | Open Subtitles | قسم الغش لدينا قد إلتقط أكثر من 28.000 دولار رسوم بحسابك فى غضون الأيام ال 10 الأخيرة |