"الغيتو" - Translation from Arabic to Turkish

    • Varoş
        
    • Getto
        
    • kenar
        
    • varoşlar
        
    • mahallede
        
    • mahalle
        
    • varoşlardakileri
        
    Dedikleri gibi, sen varoşa baktığında Varoş da sana bakar. Open Subtitles مثل يقول الرجل، عندما تنظر إلى الحي اليهودي... الغيتو ينظر إلى الوراء في لكم.
    Tüm Getto duvarlarına, Mekaniklere ve Projektörlere. Open Subtitles لجميع جدران الغيتو والميكس والمركبات الفضائيه
    Toprak kortlardan, kenar mahalle kortlarına düştüm. Open Subtitles ذهبتُ من العشب الطبيعي الى عشب الغيتو. محكمة غيتو.
    El train ve otoyoldaki gibi varoşlar ayrılmamış. Open Subtitles على خلاف الطريق السريع و القطار أبقى الغيتو مقطوع عنه.
    Bizim mahallede kimse takım giymez. Seninle görünemem bile dostum. Yıkıl karşımdan. Open Subtitles لا أحد فى الغيتو يرتدي بدلة لن أسمح حتي لأحد ان يراني معك يا رجل
    Yalnızca varoşlardakileri değil, bütün Roma'dakileri. Open Subtitles ! (لم يقتصروا فقط في (الغيتو وإنما روما بأكملها
    Reagan ekonomisinden damlayan tek şey Getto ekonomisiydi; acı, hapis, sefalet. TED الشيء الوحيد الذي انتفع منه الفقراء من "الاقتصاد الريغاني" كان "اقتصاد الغيتو" الألم، والسجن، والفقر.
    İşte burası Getto denen şeyin ta kendisi. Open Subtitles هذا هو الغيتو مع تضخيم غ (الغيتو الحي الشعبي للسود)
    Getto duvarları çöktü mü? Open Subtitles جدران الغيتو ستختفي؟
    Sadece Varşova'nın kenar mahallesindeki Polonyaları sevdim. Open Subtitles البولنديون الذين أحب كانوا فقط في معسكرات الغيتو في "وارسو"
    Hafta sonlari babam, kendisinin de parasini ve zamanini gönüllü olarak harcadigi gerçekten sert kenar mahallelere götürürdü. Open Subtitles إذن خلال عطلة الأسبوع, يأخذني والدي لكل تلك مناطق (الغيتو) القاسية جداً إلى مناطقٍ تطوع بها بوقته و أمواله
    Stephen, kenar mahallede bırakırsak polislerin araba soygunu olduğunu düşüneceklerini söyledi. Open Subtitles قال (ستيفن) أنّه لو تركناها في حي الغيتو اليهودي فستظنّ الشرطة أنّها سرقة سارت بشكل خطأ
    Los Angeles'ta olsaydı bu haydutlar, orada otururlardı ve bu varoşlar da daha huzurlu olurdu. Open Subtitles حَسناً، إذا العصاباتِ في لوس أنجليس. يَبْقى في الداخل لوس أنجليس. ، حياة في الغيتو سَتَكُونُ جميلَ ثانيةً.
    "Bizim mahallede kimse takım giymez" Bu çocuk kahrolası Essex'ten çıkmış. Open Subtitles هذا الولد معتوه "لا أحد فى الغيتو يرتدي بدلة" إنه من إسيكس اللعينة
    Ama Bay Heym, bilgileri bizimle paylaşmaya başladığından beri tüm mahallede bir tek intihar vakası bile olmadı. Open Subtitles ...لكن منذ ان السيد ( هيم ) قرر ان يشاركنا بالمعلومتا لم تحصل حادثة انتحار واحده في الغيتو
    Bunun için mahalle duvarının dibine oturur altında, Hannah'yı ilk öptüğüm, ağaca bakardık. Open Subtitles لهذا السبب نحن نذهب ونجلس عند جدار الغيتو وأنظر الى الشجرة التي قبلت بهـا ( هانـــا ) لــ أول مرة
    Sadece varoşlardakileri değil, bütün Roma'dakileri. Open Subtitles ! (لم يقتصروا فقط في (الغيتو وإنما روما بأكملها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more