"الفراخ" - Translation from Arabic to Turkish

    • tavuk
        
    • Yavrular
        
    • civcivler
        
    • Yavru
        
    • civciv
        
    • tavuklu
        
    • Tavuklar
        
    • piliçleri
        
    • yavruların
        
    • piliçlerden
        
    Kim yine tavuk kanadı sipariş etti? Elimizdekileri kimse satın almıyor ki. Open Subtitles من الذي طلب المزيد من أرجل الفراخ البضاعة التي لدينا لا تٌستهلك
    Bana bak Renfield Şarap içip tavuk yiyorum. Open Subtitles راينفيلد انظر الى اننى اشرب النبيذواتناول الفراخ
    Dalga dalga Yavrular ve ebeveynleri son sürat denize doğru gidiyorlar. Open Subtitles سربٌ يتبعه أسراب آخرون من الفراخ و آبائها يتقدّمون إلى البحر
    Balık ve kalamarla beslenen Yavrular hızla büyüyor. Open Subtitles تنمو الفراخ سريعاً على حمية من السمك و الحبار.
    Yumurtadan tavuğa benzeyen civcivler çıkar, neden ? Open Subtitles لماذا تبدو الفراخ التي تفقس من البيضة مثل الدجاج؟
    Bu Yavru 3 haftadır, ailesi ayrıldığından beri ağzına tek lokma koymadı. Open Subtitles لم يتم إطعام تلك الفراخ منذ أن غادر آباؤها قبل بضعة أسابيع
    Bu kümeste hangi tavuk yaşar. Open Subtitles أكره أن أرى الفراخ التى تعيش فى هذا العش.
    Bir çift tavuk buduyla daha güvende hissederim. Open Subtitles أشعر أننى أكثر أمانا مع أعواد شوى الفراخ
    Bana kızarmış tavuk ve biftek ve kızarmış tavuklu biftek. Open Subtitles سأخذ الفراخ المقلية و شريحة لحم... و شرائح الفراخ الحارة.
    ve şey, bir tabak da tavuk salatası alabilir miyim, sadece beyaz et, ve lütfen Allah aşkına kereviz koyma tamam mı tatlım? Open Subtitles و أيمكنك أن تحضري لي طبقاً من سلطة الفراخ لحم أبيض فقط دون كرفس من فضلك يا عزيزتي؟
    Bu da akşam yemeği. Babanın kirazlı tavuk yapma ihtimaline karşı. Open Subtitles و هذا للعشاء , في حال والدك طهي الفراخ بالكرز
    Yavrular yumurtadan çıkınca ebeveynleri tarafından kusulan besleyici tuzlu su karidesi çorbasıyla beslenir. Open Subtitles عندما الفراخ تُفقّسُ , يَغذّونَ على شوربة روبيانِ المحلول الملحي الغنيةِ تَقيّأَت مِن قِبل أبائِهم.
    Yavrular ağırdan alarak kıyıya doğru birkaç tedirgin adım atıyor. Open Subtitles تأخذ الفراخ بتردّد بضع خطوات عصيبة نحو الحافة
    Fakat bazı Yavrular sudan çok uzağa düşer. Open Subtitles لكن تهبط بعض الفراخ بعيداً جداً عن الماء
    civcivler yumurtadan çıkalı neredeyse 48 saat oldu yani iyice acıkmadan önceki sınıra oldukça yaklaştılar. Open Subtitles مضى ثمانية وأربعون ساعة على فقس الفراخ لذا فإنهم يصلون للحد الأقصى للبقاء قبل أن يتضوّرون جوعًا
    Ve tüm bunlar kesinlikle zararlı bir döngüye öncülük ediyor; çok fazla Yavru penguen yetiştiremiyorsunuz. TED وبالطبع يؤدي كل هذا إلى حلقة مفرغة و لن تتمكن من تربية الكثير من الفراخ
    Bazı insanlar ise hediye olarak canlı civciv vermekte ısrar ediyorlar. Open Subtitles بعض الناس يصرون على اعطاء الفراخ الحية كهدية
    Aptal komşu çocukları, bir avcıdan kaçan Tavuklar gibi grup halinde evimizin bahçesine dalarlardı. Open Subtitles أطفال الحيِّ الأغبياءِ كانوا يرَكضون في المجموعةِ اقتحموا حديقةِ بيتِنا مثل الفراخ المطاردَة مِن قِبل صيّاد
    General'in yerinde piliçleri hemen yaparız! Open Subtitles عند محلات الجنيرال نعد لك الفراخ فى الحال
    Sonra da o çıplak yavruların üstünden balık yemeye gideceğiz. Open Subtitles وعندما ننتهي من هذا نحن سنذهب لنأكل السمك من تلك الفراخ العارية
    Bu salda hiç genç piliçlerden yok mu? Open Subtitles لكن لَيستْ هناك أيّ الفراخ الصغيرة على هذه الطوافةِ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more