"الفرنسيّ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Fransız
        
    • grupla
        
    • Fransızca
        
    • yumurtalı
        
    Her ne kadar kız kardeşinizle beraberseniz de, odanıza güzel bir Fransız sarışın yollamamı isterseniz ayarlayabilirim. Open Subtitles بما إنه لا يوجد في رفقتك سوى أختك، فلابد أنك في حاجة إلى بعض لحظات الغرام الفرنسيّ. لقد تم ترتيب الأمر في غرفتك.
    Fransız manikürleri ve güzel kıyafetleri var ya, ...dünya onların sanıyorlar. Open Subtitles يحسبن أنّهن رائعات جدّاً بطلاء أظافرهن الفرنسيّ وقمصانهن الرائعة
    Sizi, Fransız grupla beraber olduğu duvardaki deliğe götürmesini söyle. Open Subtitles قل له أن يصحبكَ إلى الفجوة في السور حيث كان مع الفريق الفرنسيّ
    Sizi, Fransız grupla beraber olduğu duvardaki deliğe götürmesini söyle. Open Subtitles أخبره أن يأخذك إلى الثغرة في الجدار حيث التقى الفريق الفرنسيّ
    "Pata şöv." Pasta okulu için Fransızca ve kimya dersleri mi? Open Subtitles الفرنسيّ والكيمياء لمدرسة معجنّات؟
    Gidip yattın beni Fransız'ı otelin barında içerken bıraktın ve arkadaşlar, arkadaşlarının sarhoşken flört etmesine izin vermez! Open Subtitles وتركتني مع الفرنسيّ نحتسي الشراب في حانة الفندق والأصدقاء لا يتركون أصدقائهم يتغازلون مع الناس بسبب الثمالة
    - Kolunun altında ekmekle bisiklete binen Fransız adamın olduğu kartpostalı hatırlıyor musun? Open Subtitles أتعرفين بطاقة المعايدة التي فيها الرجل الفرنسيّ على درّاجة و الخبز الفرنسي تحت ذراعه؟
    Ve de bu o küçük Fransız adamın bankasındakinin bire bir kopyası. Open Subtitles وهو مطابق تمامًا لقبو مصرف الفرنسيّ القصير
    Ve de bu o küçük Fransız adamın bankasındakinin bire bir kopyası. Open Subtitles وهو مطابق تمامًا لقبو مصرف الفرنسيّ القصير
    Hatırladığım kadarıyla hepimiz burada mutlu mesut yaşıyorduk. Fakat Fransız mahallesindeki sinir bozucu cadıları hiçbir zaman kontrol altında tutamamıştık. Open Subtitles كنّا سعداء، لكنّنا لم نقدر على التحكّم بساحرات الحيّ الفرنسيّ المزعجات.
    Sen yokken Fransız Bölgesi'ndeki vampirler tarafından saldırıya uğradım. Open Subtitles تمّت مهاجمتي من قبل مصّاصي دماء الحيّ الفرنسيّ
    Senin Fransız bölgesinde ne işin vardı? Open Subtitles ماذا كنتِ تفعلين في الحيّ الفرنسيّ من الأصل؟
    Fakat durum şu ki, Fransız bölgesi savaşın eşiğinde. Open Subtitles المغزى هو أنّ الحيّ الفرنسيّ على شفى حرب
    Nasıl oluyor da 16 yaşındaki bir kız koca Fransız Bölgesi'ni yerle bir ediyor? Open Subtitles أنّي يمكن لفتاة في الـ16 أن تزلزل الحيّ الفرنسيّ بأكمله؟
    Ayrıca eskiden bir cadıyla çıkmış olmasını ve Fransız Bölgesi cadılarını iyi tanımasını da seviyorum. Open Subtitles يروقني أيضًا أنه كان يواعد ساحرةً، لذا فهو ملمّ بساحرات الحيّ الفرنسيّ.
    Ya güzellikle ya da zorla Fransız Bölge'sinin cadıları yeniden güçlenecek. Open Subtitles سواء بالاختيار أو القوّة، ستنهض ساحرات الحيّ الفرنسيّ مجددًا.
    Onları, artık Fransız Bölgesi'nde ikamet etmedikleri için dışladım. Open Subtitles استبعدتهم لأنّهم ما عادوا يسكنون الحيّ الفرنسيّ
    Ağabeyine katılıyorum. Artık Fransız Bölgesi'nde yepyeni bir dönem başladı. Open Subtitles أوافق أخاك، إنّه عصر جديد في الحيّ الفرنسيّ.
    Fransız Bölgesi'nin geri kalanına örnek teşkil edebilecek kadar temkinli bir tablo çiziyorsunuz. Open Subtitles قومكم لهم دور فريد لوضع قدوة يقتدي بها باقي الحيّ الفرنسيّ.
    Ülkemizde, İtalyanca adı porçini ile Fransızca adı cèpes hep kafa karıştırır. Open Subtitles هناك الكثير من الحيرة في هذا البلد بين بورسيني ... ...الاسم الإيطاليّ, سيبيز, وهو الاسم الفرنسيّ . ...الاسم الإيطاليّ, سيبيز, وهو الاسم الفرنسيّ .
    Kapıdan adımını atınca yumurtalı ekmekten gökdelen yaptırtır. Open Subtitles ويطلب برج الخبز الفرنسيّ المحمّص كلّما دخل المطعم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more