"الفن هو" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sanat
        
    • sanatın
        
    • sanattır
        
    Sanat zamanın sınavına güzelce ve incelikle katlanan bir şeydir. Open Subtitles الفن هو الشيء الذي يصمد أمام اختبار الزمن بجماله وزينته
    Sanat, laik dünyada bir hayli önem verdiğimiz bir şey. Bizce Sanat çok çok önemli. TED الفن هو شيء في العالم العلماني نفكر فيه بشدة.نفكر انه شي حقا مهم
    Sanat, inancınızın en önemli fikirleriyle karşılaşımanın duygusal bir yolu. TED الفن هو محشو بالافكار الاكثر اهمية لايمانك
    sanatın amacının yarısı bu gibi simgesel halleri açıklamaktır. TED إن نصف هدف الفن هو التعبير عن مثل هذه الحالات المجازية.
    Anlaşıldı mı? Sanatla ilgili diğer bir şey ise, sanatın bir keşif olduğu, ve insanın sanatı aracılığıyla kendini keşfetmesi. TED أفهمتم؟ هنالك شيء واحد عن الفن, ألا و هو الإكتشاف, و الفن هو اكتشاف ذاتك عن طريق فنك.
    Biliyor musun Alfred, eğitimin en yüce kaynağı sanattır... ve sanatçının örnek olması gerekir. Open Subtitles تعلم يا ألفرد .. الفن هو أفضل وسيلة للتعلم والفنان يجب ان يكون قدوه
    diye düşünecekti babası. Ve bu doğru. Sanat biraz kendini kaybetmek demek ve bir sonraki cümleyi haklı çıkarmak - bir çocuğun yaptığından çok da farklı değil. TED وذلك صحيح. الفن هو حول القليل من الجنون و تبرير العبارة القادمة، وهو لا يختلف عما يفعله الطفل.
    Sanat hakikati, en azından önümüze hakikat diye konan şeyi fark etmemizi sağlayan bir yalandır. TED إن الفن هو كذبة تجعلنا نُدرك الحقيقة أو على الأقل الحقيقة التي تُعطى لنا لنفهم.
    ve daha sonra vazgeçtim ve dedimki "Sanat, her neyse." TED ولكن استسلمت وقلت لنفسي " الفن هو "مهما يكن.. "
    Ok, Sanat bu yaşam çarkının yağıdır. Open Subtitles حسنا .بإختصار الفن هو الشحم الذى يلين عجلة الحياة
    Cansız bir nesne değil. Sanat o! Sanat hayattır! Open Subtitles إنه ليس كائناً غير حياً إنه فن ، الفن هو الحياة ، إنه يعيش
    Sanat solmadan önce bir dakika için açılan bir şey. Open Subtitles لكن الفن هو الشيء الذي يزهر للحظة قبل أن يذبل ويجف
    Sanat yaratıcısı için özel bir şeydir. Bir ev böyle değildir. Open Subtitles الفن هو شأن خاص بمبدعه و لكن المنزل ليس كذلك
    Sanat kişiselleştirmedir değil mi? Open Subtitles الفن هو عن إضفاء الطابعُ الشخصي، أليس كذلك؟
    Sanat önemsiz değildir ve ev ödevinize iyi çalışsaydınız ödeneğin özel bir bağıştan geldiğini bilirdiniz. Open Subtitles حسنا، الفن هو أبدا تافهة، وإذا كنت قد فعلت المنزلية الخاصة بك، كنت أعرف أن هذه الأموال تم التبرع بها على وجه التحديد،
    RISD’in başkanı olmamla beraber sanatta daha da derine indim ve Sanat gerçekten muhteşem bir şey, güzel sanatlar, soyut sanatlar… TED عندما اصبحت رئيس لكلية RISD لقد تعمقت اكثر في الفن ، و الفن هو شئ رائع ، الفنون الجميله ، الفن الخالص
    Bence sanatın özü, insanların konumuna göre bazı çalışmalar ortaya çıkarmaktır, böylece sahip olduğunu bilmediğin hislerle temasa geçersin. Open Subtitles أعتقد أن جوهر الفن هو أن يقدم نوع من حالة الشروع في العمل لذلك يمكنكِ أن تتواصلي مع مشاعر لم تعرفي أنكِ تكنّيها
    Sanata bakmak başka bir şey sanatın kendisi olmak bambaşka bir şey. Open Subtitles اتعرف , ان تنظر الى الفن هو شيىء لكن ان تكون انت الفن انة شيىء اخر
    Bugün Tyler bana sanatın, toplumun can damarı olduğunu hatırlattı. Open Subtitles في وقت سابق اليوم تايلور ذكرني بأن الفن هو شريان الحياة للمجتمع
    Damgasını vuran sanattır. Onun için de... Sınır tanımamalı. Open Subtitles ‫إن الفن هو ما يترك علامة ‫لكن كي يتركها يجب أن يسمو
    Evet, ama Sanat sanattır. Open Subtitles نعم، حسناً، الفن هو الفن، أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more