Hatırladığım kadarıyla 10 bin volt civarı elektrik seni tekrar görünür kılar. | Open Subtitles | كما أتذكر ، فإن عشرة آلاف من الفولتات من الكهرباء سيجعلكِ تتجسدين |
Deneylerinde, ellerindeki lambaları yakmak ya da kabloları eritmek isteyen davetlilerin, vücutları üzerinden binlerce volt elektrik geçirmelerine izin veriyordu. | Open Subtitles | لإختراعات , كان يسمح لاصدقائه بتمرير آلاف الفولتات من خلال اجسامهم لكي يضيئوا لمبات او يذيبوا اسلاك في ايديهم |
Ama şimdi karşısında ya müebbet hapis ya da vücudundan geçecek bin volt var. | Open Subtitles | والآن هو يُواجه الحياة في قفص، بآلاف الفولتات تجري في جسده |
Sen, vücudumuzdan binlerce voltluk elektrik geçirmekten bahsediyorsun. | Open Subtitles | أنت تتحدث عن وصلنا آلاف الفولتات ستمر من خلال أجسامنا |
Bir tuşa basarak vucüduna bir kaç yüz voltluk akım göndermek gibi şeyler. | Open Subtitles | أشياء مثل أن يرسل مئات الفولتات عبر جسمك بضغطة زر. |
Yanıkların seviyesine bakılırsa bu zavallı kıza binlerce volt elektrik vermişler. | Open Subtitles | أخمن أنه حرفياً آلاف الفولتات تعرضت لها المسكينة |
Bir sandalyeye bağlı, ve her birkaç saniyede vücudumdan binlerce volt akım geçerken, gururla söylemiyorum, ama çoğunuzun yapacağını yaptım - pes ettim. | Open Subtitles | لقد ربطني بكرسي و آلاف الفولتات كانت تسير في جسدي كل ثانية لست فخور بما فعلت ولكني سأقول بصراحة معظمكم كان سيفعل ما فعلت |