Deyişlerin birçoğundan farklı olarak, filler ile ilgili bu söz bilimsel olarak doğru. | TED | على عكس العديد من الأمثال فإن المثل الشائع بخصوص ذاكرة الفيلة دقيق علميا. |
filler renkleri ve öğeleri dikkatlice seçip birleştirerek sanat yapabilirler. | TED | تخلق الفيلة الفن عن طريق الاختيار والمزج الدقيق للألوان والعناصر. |
fil aynı iskelete sahip, orka aynı iskelete sahip, biz de öyle. | TED | تملك الفيلة نفس الهيكل العظمي، تملك الحيتان القاتلة نفس الهيكل العظمي، مثلنا. |
fillerle ilgili diğer bir sorun da tek bir fil için ağır bir düzeneği yapamazsınız. | TED | ومشكلة آخرى مع الفيلة هو أنه لا يمكن أن تصنع عدة تكون ثقيلة جدا على فيل واحد. |
Mutier bayırının ötesinde bir yerde... fillerin gömülü olduğu yer var. | Open Subtitles | ذلك ان جرف مويتر في مكان ما كذبة مكان دفن الفيلة |
Neil Gershenfeld: Bu harika. Dün gece prova yaparken, filleri izleyerek eğlendi. | TED | نيل: هذا رائع. عندما كنا نتمرن الليلة الماضية، كان مستمتع برؤية الفيلة. |
Balıkadamlar, filler, berbiller hatta o pis kokulu köpeklerden bile. | Open Subtitles | الرجال السمك , الفيلة دببة البيرل حتى تلك الكلاب النتنة |
Ve birçok insan Doğu Afrika'yı bunlarla tanıyor: vahşi yaşam, filler, vesaire. | TED | وهذا ما يعرفه كثير من الناس عن شرق أفريقيا : الحياة البرية ، الفيلة ، وهلم جرا. |
Bu sayede, filler mide ağrısını nasıl tedavi edeceğimizi bize gösterdi ve kirpiler kanlı ishalin nasıl tedavi edileceğini insanlara gösterdi. | TED | وبهذه الطريقة، الفيلة أخبرتنا عن كيفية علاج اضطراب في المعدة، والشيهم علم الناس كيفية علاج الإسهال الدموي. |
Şöyle ki bu filler gördüğünüz gibi, belli ki dinleniyorlar. | TED | إذن هذه الفيلة كما ترون، من الواضح أنهم يأخذون قسطًا من الراحة. |
filler hiçbir şeyi unutmazlar sözünü duymuşsunuzdur. Ama bu harika hayvanlar, yürüyen dev harici belleklerden çok daha fazlası. | TED | من الشائع قول أن الفيلة لا تنسى أبدا، لكن هذه الحيوانات الرائعة هي أكثر بكثير من كونها أقراصا صلبة عملاقة ماشية. |
Gezegenimizdeki en büyük fil nüfusuna ev sahipliği yapan yer burası. | TED | موطن لأكبر عدد متبقٍّ من الفيلة على كوكب الأرض. |
1980'de Orta ve Doğu Afrika'da fil sürüleri için geniş alanlar vardı. | TED | في سنة 1980، كانت هناك معاقل واسعة لمجموعات من الفيلة في وسط وشرق أفريقيا. |
Neredeyse üç tane yavru fil kadar. | TED | هذا يعادل تقريبًا وزن ثلاثة من صغار الفيلة. |
fillerin bu arılar hakkında bir şey yapmamalarına şaşmamak gerek. | Open Subtitles | لا عجب أن الفيلة لا تفعل شيئاً حيال هذه الآفات |
Akıntı yönünde yaşayan milyonlarca insanın ve gezegenimizdeki fillerin yarısından fazlasının su güvencesini sağlayacağız. | TED | يمثل المصب الأمن المائي لملايين من الناس وأكثر من نصف الفيلة المتبقية على هذا الكوكب. |
Bu da fillerin hafızalarının uyarıcılara cevap vermekten | TED | كل هذا يدل على أن ذاكرة الفيلة تذهب أبعد من تجاوبها مع محفزات. |
Kimse bu filleri rahatlamış sanamaz. | TED | لن يفهم أحد على وجه الخطأ بأن هؤلاء الفيلة في وضع استرخاء. |
Maalesef bu, filleri insan dışında travma sonrası stres bozukluğu yaşayan nadir hayvanlardan biri de yapıyor. | TED | وللأسف فإن هذا ما يجعل الفيلة من الحيوانات غير البشرية التي تعاني من اضطراب ما بعد الصدمة الإجهادية. |
Yani bu işler böyle oluyor. fillerle de aynı işi yaptık. | TED | وبالتالي هكذا يشتغل كل هذا. نقوم بنفس المهمة مع الفيلة. |
Fildişini taşımak için fillere ihtiyaçları var. | Open Subtitles | يحتاجون الفيلة للحصول على العاج، الأنياب. |
Bunu biliyoruz çünkü gizli bir mağarada bu Fillerden kalan fosiller buldular. | Open Subtitles | لدينا هذه المعلومات ،لإنه بعيداً عن الأنظار في كهف ناءٍ وجد العلماء بقايا أحافير ،ترجع لبعض تلك الفيلة |
filler sürülerinin her üyesini tanıyorlar. 30’a kadar farklı fili görerek ya da koklayarak tanıyabiliyorlar. | TED | تعرف الفيلة كل عضو من قطيعها، ويمكنها التعرف على أكثر من 30 صاحبا من خلال الرؤية أو الرائحة. |
Ve sürünün aslında bu genç file göz kulak olduğunu anladım. | TED | فعلمت حينها أن بقية القطيع كانوا بالفعل يهتمون بهذه الفيلة الصغيرة. |
Neredeyse bir filin evindeki kedi kapısı kadar etkin biri. | Open Subtitles | إنه عديم الفائدة, كفائدة باب القطط في بيت الفيلة |