Az sonra yaşanacak olan şiddet yüzünden.... ...bu sahneler yerine belgesel yayınlamayı tercih ediyoruz | Open Subtitles | بسبب العنف في المشهد القادم نفضّل إذاعة هذا الفيلم الوثائقي |
Bu belgesel modern ticari anonim şirketin doğası, evrim etkileri ve olası geleceğini inceliyor. | Open Subtitles | في أوقات وأماكن أخرى إن الشركات اليوم هي المؤسسات المهيمنة. هذا الفيلم الوثائقي يبحث في طبيعتها |
Şu, yemeklerle ilgili olan belgeseli izledin mi? | Open Subtitles | هل شاهدتِ الفيلم الوثائقي الذي يحكي عن الطعام ؟ |
Bu belgeseli çocukları kurtarmak için çekmeyi planlamıştım ama şimdi onu öldürteceğim. | Open Subtitles | لقد صنعتُ هذا الفيلم الوثائقي لإنقاذ الأطفال لكنالآنسأتسبببموتها. |
Peki bu belgeselin konusu olmak istiyor musun, istemiyor musun? | Open Subtitles | ولكن هل تريد أن تكون موضعهذا الفيلم الوثائقي أم لا؟ |
Madeni para belgeselini izlemeye çalışıyorum burada. | Open Subtitles | إنني أحاول مشاهدة الفيلم الوثائقي هنا |
Condoleezza Rice neg bu belgesel akkında görüşülmesi için mi? | Open Subtitles | كوندوليزا رايس رفضت لإجراء مقابلات معهم لهذا الفيلم الوثائقي. |
Bu belgesel her şeyi değiştirecek, o zaman ölmüş olacağım. | Open Subtitles | لقد صنعتُ هذا الفيلم الوثائقي لإنقاذ الأطفال لكنالآنسأتسبببموتها. |
Aslında, seninle belgesel hakkında konuşmak iste-- | Open Subtitles | في الحقيقة أنا فقط أردت أن أتحدث إليك ..بشأن ذالك الفيلم الوثائقي |
Şu belgesel konusunda karşı çıkarken baya kabullenmiş gözüküyordu. | Open Subtitles | وانه قد يكون جيدا جدا إذا لم يكن لديك عداء كاملاً حول الفيلم الوثائقي الدموي |
belgesel ekibi de burada bu hafta. | Open Subtitles | طاقم تصوير الفيلم الوثائقي متواجدون هنا هذا الأسبوع. |
Çünkü bu belgesel hakkında çok şey okudum. | Open Subtitles | 'السبب لقد قرأت الكثير عن هذا الفيلم الوثائقي عظيم حقا. |
Ve senin iyi bir medyaya ihtiyacın var. Bu nedenle şu lanet belgeseli izle. | Open Subtitles | تحتاج بعض الدعاية الإيجابية لذا شاهد هذا الفيلم الوثائقي |
Şu lanet belgeseli izlemeyi de bırak artık. | Open Subtitles | توقفي عن مشاهدة ذلك الفيلم الوثائقي اللعين |
Derste İç Savaş belgeseli izletmeye çalışıyordum. | Open Subtitles | لذا، أنّي أحاول أن أظهر للصف الفيلم الوثائقي للحرب الأهلية. |
Çocuklardan bahsetmişken, belgeseli izledim de... | Open Subtitles | التحدث الي الاطفال لقد شاهدتُ هذا الفيلم الوثائقي... .. |
Diyorum ki, şu belgeseli izledim yoksa film miydi ya? | Open Subtitles | رأيت هذا الفيلم الوثائقي ... أو ربما كان فيلم؟ |
belgeselin, konuyu ele alması gerektigini düşünürdü. | Open Subtitles | كانت تعتقد بأن الفيلم الوثائقي يجب أن يكون متعلقاً بالموضوع |
- Çünkü belgeselin evsizleri ifşa ettiğini düşünüyordu. | Open Subtitles | لأنها ظنت بأن الفيلم الوثائقي كان يسيء إلى المشردين |
Paul Wolfowitz, bu belgeselin görüşülmesi için gereklidir. | Open Subtitles | ورفض بول وولفويتز لإجراء مقابلات معهم لهذا الفيلم الوثائقي. |
Rachel bir şeyler bulmuş olmalı... belgeselini çekerken, onun öldürülmesine neden olabilecek bir şey. | Open Subtitles | لابدّ أن يكون هناكَ شيئاً قد وجدته (راشيل) أثناء تصويرها الفيلم الوثائقي وقت تعرّضها للقتل |
Burada Afgan Star ile ilgili bir belgeselde gözüküyor, arkadaşları ona bunu yapmaması yönünde ısrar ettiler ve o bunu demokrasi için yaptığını söyledi. | TED | . وهنا ها هي تروي في الفيلم الوثائقي نجم الأفغان كيف أن صديقاتها ألحّ عليها على عدم القيام بذلك وأخبرنها كيف أنها تتركهم من أجل الديمقراطية |