"القديمة إلى" - Translation from Arabic to Turkish

    • eski
        
    Afedersiniz. Acaba diyordum eski kanepeyi benim daireme bırakabilir misiniz? Open Subtitles معذرة، كنت أتساءل لو بالامكان توصيل الأريكة القديمة إلى شقتي.
    eski problemlere çözümler, yeni tehlikelere yol açtı, hastalıklara yeni tedaviler, yeni hayati tehlikelerle sonuçlandı. TED أدّت حلول المشاكل القديمة إلى مخاطر جديدة، وتسببت العلاجات الجديدة للأمراض بمخاطر صحية جديدة.
    eski bir düşmanlıktan gelen yeni bir kavgada, Open Subtitles حيث تقع قصتنا من بذور الحقد القديمة إلى التمرد الجديد
    Biz de bu eski yılbaşı ağacını çöpe çıkartıyorduk. Open Subtitles سننقل شجرة عيد الميلاد القديمة إلى مقلب القمامة
    eski okulunuzdan bu yana o denli alışılmadık bir ilerleme kaydettiğiniz ki... iki sonuçtan birine varmak zorundayım: Open Subtitles التقدم الذي أظهرته منذ إنتقالك من مدرستك القديمة إلى هنا يفوق العادة وذلك لحد أن أضطر أن أستنتج واحدا من أمرين
    Elimizdeki bütün eski süprüntüleri Kurtuluş Ordusu'na verdik. Open Subtitles أعطينا كلّ فضلاتنا القديمة إلى جيش الخلاص.
    Katil biri olsa o kadar aptal biri olur mu ki, eski heybesinden yenisine suçunun kanıtını taşısın? Open Subtitles لو كنتَ قاتلاً فسيكون من الغباء أن تنقل دليل إدانتك من حقيبتك القديمة إلى تلك الجديدة
    Harita yönüne göre, eski kazı alanlarımdan birinden başlayalım. Open Subtitles بتوجيه الخريطة أقترح أن نبدأ بالقرب من إحدى مواقع الحفر القديمة إلى الشمال
    Kapasiteleri ölçüsünde şiştiklerinde, düzenek yukarı doğru itilecek ve eski şehriniz yeryüzü seviyesine çıkmış olacak. Open Subtitles عندما تصل لأقصى طاقاتها، ستدفع بقاعدة الحفريات إلى الأعلى وترفع مدينتكم القديمة إلى مستوى سطح الأرض
    eski kimliklerinden birini bu isme göre düzenleyebilirim. Open Subtitles ولكن يمكنني إضافة واحدة من هويّاتها القديمة إلى ذلك
    Senin şuan için D-eksin var nemlendiri bir sunum olan eski Mısır üzerine olan ödevinden. Open Subtitles لقد حصلتي على دي سالب في اختبار منتصف الفصل وحولت تقديمك عن مصر القديمة إلى درس عن الترطيب
    eski bir taktik ama etkili.. Open Subtitles طريقة من المدرسة القديمة إلى حد ما ولكنها طريقة فعالة
    Eric'in eski sevgilisinin gömüldüğü gün yeni sevgilisini sikecek biri olacağı hiç aklıma gelmemişti. Open Subtitles أنا لم ربط إيريك لنوع الرجل أن يمارس الجنس مع فتاة جديدة في نفس اليوم تحولت الفتاة القديمة إلى الأوساخ.
    Sağlıklılar da ama eski başkentten Hisar Kent'e yol kaç gün sürer? Open Subtitles مناسبة تماماً لكن كم يوماً يأخذ المسير من العاصمة القديمة إلى المدينة المُسوّرة؟
    eski parfüm şişelerini bira şişelerine dönüştürüyorum. Open Subtitles سأقوم بتحويل زجاجات العطور القديمة إلى زجاجات للجعة
    Herneyse, Ned rüyalarının peşinden koştu... ve eski bozuk matbaadan bugün Fleming Company olarak bilinen.... endüstri dinamosuna dönüştü. Open Subtitles على كل حال، حقق نيد أحلامه وحوّل الآلة القديمة إلى طاقة صناعية المعروفة في يومنا هذا بـ Fleming Company
    - eski okulun, Cobra' yaptığını gördün. Open Subtitles هل رأيت ما فعلت المدرسة القديمة إلى كوبرا.
    Katil biri olsa o kadar aptal biri olur mu ki, eski heybesinden yenisine suçunun kanıtını taşısın? Open Subtitles لو كنتَ قاتلاً فسيكون من الغباء أن تنقل دليل إدانتك من حقيبتك القديمة إلى تلك الجديدة
    Annem eski odamı el işi stüdyosuna çevirmek istiyormuş. Open Subtitles أمي تريد تحويل غرفتي القديمة إلى محل حرف
    Vikingli istilacılar 8. yüzyıldan 11. yüzyıla kadar bu karışıma eski Norse dilinden de çok sayıda sözcük katmıştır. TED و قد أضاف المجتاحون الفايكينج بين القرنين الثامن و الحادي عشر مصطلحات أخرى مستعارة من النرويجية القديمة إلى هذا الخليط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more