yakında sana da buradan bir yer alacağım Bay McLeod. Güzel mezarlıktır. | Open Subtitles | ساشترى قبرا هنا فى القريب العاجل , مستر ماكلويد انها مقبره ظريفه |
Haddini aştın ve ben de yakında kapı dışarı edilmeni sağlayacağım. | Open Subtitles | لقد تعديت حدودك، والآن تدبرت الأمر لكي ترحل في القريب العاجل |
Uzun sürdü ama onu da yakında halletmenin yolunu bulacağız. | Open Subtitles | استغرف برهة من الزمن لكن سنحل الأمر في القريب العاجل |
Aksi taktirde çok yakında, çok uzak bir akrabam olursun. | Open Subtitles | هذا وإلاّ ستكون من الأقارب المبعدين جداً في القريب العاجل |
Bu yüzden harekete geçmezsek, bugün bir şeyler yapmazsak, çok Yakın bir zamanda, bazılarının tabiriyle zaman ayarlı tedavi bombasıyla yüzleşeceğiz. | TED | لذلك ما لم نتصرف ، ما لم نفعل شيئا اليوم فسنواجه في القريب العاجل ما أسماه البعض قنبلة الزمن بالنسبة للعلاج. |
Çok yakında daha fazlasını bilme şansımız olsa da yaşanılabilir olduğunu bildiğimiz tek gezegen bu. | TED | هذا هو الكوكب الوحيد الذي نعرف أنه صالح للحياة، بالرغم من أنه في القريب العاجل ربما سنعرف المزيد. |
İnanıyorum çok yakında, yalnızca daha iyi sinema filmleri değil, orijinal bir Nijerya filmine de sahip olacağız. | TED | أعتقد, أنه في القريب العاجل سيكون لدينا أفلام أفضل, سيكون لدينا ذلك الفلم النيجيري الأصيل. |
Nehrin aşağısına yeni bir baraj inşa ettik ve çok yakında buralar tamamıyla sular altında kalacak. | Open Subtitles | السد تم تشييده أسفل النهر وفي القريب العاجل هذا المكان سيغمره الماء |
"yakında dul kalabilecek bu kadar kız görmek beni üzdü", dedim. | Open Subtitles | أخبرته أننى لم أكن سعيدا فى أن أرى العديد من العرائس اللاتى ربما فى القريب العاجل يصبحن أرامل |
Ön hazırlıklar tamam. yakında bir tarih belirleriz. | Open Subtitles | كل الأولويات لذلك جاهزة سنحدد موعداً في القريب العاجل. |
Buradaki hastaneyi bilmiyorlar bile, yakında bombalarlar. | Open Subtitles | هذا المشفى غير مُعلم وسيُقصف في القريب العاجل |
Çok yakında çok tatlı bir aile olacaklar. | Open Subtitles | وفي القريب العاجل سيكون لديه عائلة لطيفة |
Çok yakında delillerle birlikte raporumu sunacağım. | Open Subtitles | سوف أقدم تقريرى مصحوبا بالأدلة فى القريب العاجل |
Ne gerek var ki? Nasılsa yakında hepimiz ölmüş olacağız. -Ben er Jo. | Open Subtitles | أيّا كان ، سنموت فى القريب العاجل على أية حال. |
yakında başına gelecekleri tahmin etmek zor değil. | Open Subtitles | و لهذا, فقد نستطيع تصور ما قد يحدث لها في القريب العاجل. |
Çok yakında sen, sen, sen ve sen bir karar vermek zorunda kalacaksınız. | Open Subtitles | وفى القريب العاجل سوف تضطرون لاتخاذ قرار |
Umarım çok yakında iyi haberler duyarım. | Open Subtitles | أتمنى أن أسمع أخبار جيدة فى القريب العاجل |
Burada bekleyeceksin, baban yakında gelecektir. | Open Subtitles | ستبقون ها هنا, وسيعود اباكم فى القريب العاجل. |
yakında fark edecekler. Yani, evet, devam et. | Open Subtitles | أعني أنهم سيكتشفون ذلك في القريب العاجل لذا , إبدأي |
Umarım en Yakın zamanda iyileşir de, yeniden ziyaretine gelebilirim. | Open Subtitles | أتمنى أن تصبح بخير وتدعنا نتزاور مجددا في القريب العاجل |
Umarım kısa bir süre içinde orada oluruz. Çünkü bunu takıntı hâline getirip gerçekleştirmek adına yola çıktık. | TED | آمل في القريب العاجل أن نكون هناك، لأن قدرنا أن نكون ، مهووسين بجعل الأفكار حقيقة ملموسة. |