Oh,bağırmayı kes.Sesin Kirpi doğuran bir Musa benziyor. | Open Subtitles | توقف عن الصياح ان صوتك مثل صوت القنفذ المولود |
Kirpi,akşamoluncayıldızsaymakiçin Ayı'ya giderdi. | Open Subtitles | في المساء، ذهب القنفذ الصغير الى صديقه الدب ليعدّو النجوم. |
Hırsız Kral, Kirpi çocuk... paracı çocuk, tekneci çocuk. | Open Subtitles | سيد اللصوص ، الفتى القنفذ و الفتى مع المال ، و الفتى الذى يقود القارب |
Kilisenin yanındaki çalıIıklarda yaşayan korkmuş, küçük kirpiyi? | Open Subtitles | ذلك القنفذ المذعور يقبع خلف سياجٍ قديم في الكنيسة هل يمكنك رؤية العنكبوت؟ |
Timmy de öyle, ağzına verdiğim kirpisi de öyle. | Open Subtitles | وكذلك "تيمي" وكذلك القنفذ اللعين |
İş bulmak için elinden gelenin en iyisini yapmış ama şehir yaşamı 7 ayaklı bir Kirpi için gerçekten çok zor olabiliyor. | Open Subtitles | لقد قامت بأفضل مالديها لتجد عملاً. لكن المدينة يمكن أن تكون إسثنائية في تحمل القنفذ ذي السبعة أرجل. |
Doktor Kirpi, bir hastasını kaybetmiş ve bir fahişeyi de öldürmüştü ama bu demek istediğiniz şey değil sanırım. | Open Subtitles | حسنا الطبيب القنفذ يخسر مريض و يقتل عاهرة |
Ben içeri, Fellini tarzı doğrularak giriyorum Rosa Kirpi gibi giyiniyor... | Open Subtitles | على طريقة فليني روزا ستلبس زي مثل القنفذ |
-Mitzi'nin yatağına Kirpi koyman gibi. -Onu güldürmek istemiştim. | Open Subtitles | "مثل القنفذ في سرير "ميتزي - كنت أحاول التسرية عنها فحسب - |
- Anladık.Hadi, Prop. - Bekle, Kirpi çocuk. | Open Subtitles | "حسناً ، هيا يا "بروب - انتظر ايها القنفذ - |
Bacak arası kılları Kirpi gibi olmuş. | Open Subtitles | لديها شعرُ كث مثل حيوان القنفذ |
Bu yüzden sürekli olarak benden, masaüstündeki dosyaları bulmak veya hapşıran Kirpi videoları aratmak gibi basit şeyler yapmamı istiyor. | Open Subtitles | لذا يطلب منكِ حقًا القيام بأبسط المهام مثل أيجاد ملفات على سطح المكتب أو البحث عن فيديوهات عن القنفذ العاطس وما إلى ذلك. |
Orada Bay Kirpi. | Open Subtitles | أوه، تبدو ، هناك السيد القنفذ . |
Tıpkı bir Kirpi gibi. | Open Subtitles | تموج تماماً مثل القنفذ |
Neye gülüyorsun, Kirpi çocuk? | Open Subtitles | علام تبتسم ايها القنفذ |
O küçük bir Kirpi gibiydi. | Open Subtitles | كانت مثل القنفذ الصغير |
Seni yaramaz Kirpi. | Open Subtitles | أيها القنفذ الشقي |
Evet, Kirpi gibi! | Open Subtitles | نعم ، مثل القنفذ |
Küçük kirpiyi görebiliyor musun? | Open Subtitles | أيمكنك أن ترى ذلك القنفذ الصغير؟ |
Peki ya küçük, korkmuş kirpiyi? | Open Subtitles | وماذا عن القنفذ الصغير الخائف؟ |
Elveda, dünyanın en küçük kirpisi. | Open Subtitles | وداعا، أصغر القنفذ في العالم. |
Sonra anladık ki tam da eklemin olduğu yerde dikeni kırmışım ve ucu içeride kalmış, bu yüzden de iyileşmiyormuş. | TED | اتضح أنني كسرت سن شوكة القنفذ في المفصل، وهذا سبب عدم تحسنه. |