"الكتاب من" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kitabı
        
    • Necronomicon'
        
    • kitap
        
    Annen bir Kitabı kapağına göre yargılamamanı da söylemedi mi? Open Subtitles ألم تخبرك أمك أيضا الا تحكمي على الكتاب من غلافه
    Kitabı bu kişiden aldım ve okudum. Sonra düşündüm ki bu kişi söylediği kişi değil yani o bir sahtekar. TED ولذا حصلت الكتاب من هذا الشخص، وبدأت في قرائته، وأنا أفكر إن هذا الشخص ليس كما يقول فهو محتال.
    Gördüğün gibi bir Kitabı kapağıyla değerlendiremezsin. Open Subtitles كما ترون , لا يمكنك الحكم على الكتاب من غلافه
    Necronomicon'u yerinden aldığın zaman, kelimeleri söyledin mi? Open Subtitles عندما رفعت الكتاب من مكانه هل قلت الكلمات ؟
    "Bir kitap dışıyla değerlendirilmez" sözünün doğru olduğunu söylemek isterim. Open Subtitles أن القول المأثور لايمكنك الحكم على الكتاب من غلافة صحيح
    Kütüphaneden bu Kitabı almakla iyi iş yapmışım. Open Subtitles من الجيد أنني استعرت هذا الكتاب من المكتبة العامة يُسمى:
    Kitabı yerinden aldığın zaman şu sözleri tekrarlamalısın: Open Subtitles عندما ترفع الكتاب من مكانه يجب أن تقول الكلمات
    Kitabı yerinden aldığın zaman şu sözleri tekrarlamalısın: Open Subtitles عندما ترفع الكتاب من مكانه يجب أن تقول الكلمات
    Kahrolası yankiler uyuyunca onların altından kazıp Kitabı çalacağız. Open Subtitles عندما يذهب هؤلاء الأمريكان الملاعين للنوم ـ لا أقصد الإساءه ـ لا عليك سنحفر لأعلى ونسرق الكتاب من تحتهم
    Tanrım! Kitabı bu yüzden almıştım! Open Subtitles يا الهى ، لقد اشتريت الكتاب من اجل هذه الجمله
    Kitabı sana bir ay önce verdim Jake. Bir aydan da fazla hatta. Open Subtitles أعطيتك الكتاب من شهر يا جيك حتى أكثر من شهر
    - Kitabı bana geri verin! - Bağırtmasınıza adamı, sadece Kitabı ona geri verin, lütfen. Open Subtitles رد لى الكتاب بسبب هذا الصراخ العالى رد له الكتاب من فضلك
    Büyükbabamdan Kitabı almam gerek. Open Subtitles يجب أن أحصل على ذلك الكتاب من جدي على أي حال لذا دعينا فقط نذهب
    - O Kitabı hiç okumadım. - Hangi Kitabı? Open Subtitles ــ لم أقرأ هذا الكتاب من قبل ــ أي كتاب؟
    Babanla kapı kapı bu Kitabı sattığımız günlere döndüm, satışlarda patlama olmuştu... Open Subtitles عندما كنتُ أنا وأب نبيع الكتاب من الباب الى الباب فتتعلّم الكثير من المبيعات
    Sorun şu, o bu Kitabı cinayetten önce mi... yoksa sonra mı okudu? Open Subtitles السؤال هو هل قرأت الكتاب من قبل أو بعد الجريمة ؟
    Sanırım bir Kitabı sadece kapağına bakarak değerlendiriyorsun. Open Subtitles اممم أظن أنه يجب أن تحكمي على الكتاب من خلال غلافه
    Necronomicon'u yerinden aldığın zaman, kelimeleri söyledin mi? Open Subtitles عندما رفعت الكتاب من مكانه هل قلت الكلمات ؟
    kitap 1414 sayfa, sağlam üç buçuk kilo ağırlığında. TED و يتكون هذا الكتاب من 1414 صفحة، و يزن سبعة أرطال ونصف.
    Biliyorsun ki bu kitap daha önce yazılmış kitap, deneme ve tezlerden farklı bir bakış açısı yakalamalı. Open Subtitles علينا أن نتناول الكتاب من زواية مختلفة تمامًا عن كتاباتنا السابقة، واطروحاتنا، وبحوثنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more