Daha fazla alkol alma. Sana ne yaptığını görmüyor musun? | Open Subtitles | لا تتناول المزيد من الكحوليات ألا ترى ما تفعله بك؟ |
Bay Whitaker, şu anda veya daha önce alkol bağımlılığı alkolizm ya da uyuşturucu bağımlılığıyla ilgili sorununuz oldu mu? | Open Subtitles | سيد ويتاكر هل كان كان لديك الآن أو من قبل أي مشكلة فالتعامل مع الكحوليات أو تعاطي الكحوليات أو المخدرات |
Memurlarda, birini öldürdükten sonra aşırı alkol kullanımına rastlamak son derece normal. | Open Subtitles | الإفراط في شرب الكحوليات شائع بين ضباط الشرطة بعد إرداء شخص ما |
Dedem içki yasağından dolayı hapisteydi. | TED | فجدي كان في السجن في فترة حظر الكحوليات. |
İçki kaçakçıları, beyaz esir tacirleri ve bu gazete beni ve Hemşireyi korkutup, bu şehirden çıkarmaya çalışıyor! | Open Subtitles | تهريب الكحوليات تجارة الرقيق الأبيض والصحيفة تحاول تخويفي والراهبة لدفعنا خارج المدينة |
Ben alkol ya da madde bağımlılığı uzmanı sayılmam, efendim. | Open Subtitles | لست خبيراً في الكحوليات أو تحري في المواد المسببة للإدمان |
Poe alkol bağımlığı ile mücadele etti ve sıklıkla diğer yazarlar tarafından sinirlendirildi. | TED | كان "بو" يعاني من إدمان الكحوليات وكثيرًا ما كان يُعادي كُتابًا آخرين معروفين. |
Güzel. Artık bu tür konuşmaları bırakıp, alkol hakkında hakkında konuşalım | Open Subtitles | حسنا , دعنا لا نتكلم فى هذا كثيرا دعنا نناقش مساله الكحوليات |
Ki kendime hakim oluyorum ve alkol olarak yalnızca bira alıyorum. | Open Subtitles | حيث هي المشروب الوحيد الذي اسمح لنفسي بتناوله من الكحوليات |
Uyuşturucu bağımlığı veya alkol alışkanlığı varmı? | Open Subtitles | ألهما أى تاريخ فى تعاطى المخدرات أو أدمان الكحوليات ؟ |
Aşırı alkol tüketimi karaciğerde hasara... ...ve kalınbağırsak kanserine neden olabilir. | Open Subtitles | الإفراط بشرب الكحوليات قد يسبب أضرار في الكبد وسرطان المستقيم |
alkol benim yaşam tarzım ve vazgeçmeye niyetim yok. | Open Subtitles | الكحوليات أسلوبي في الحياة، وأعتزم الاحتفاظ به. |
Biraz dondurma alayım. alkol içemiyorum. | Open Subtitles | وأنا سأتناول بعض الايس كريم فأنا لا أستطيع شرب الكحوليات |
Çaresiz durumdaki içki satıcılarının silah taşımasından korkmuyor musun? | Open Subtitles | ألست خائفا من بعض مهربي الكحوليات اليائسين يحملون السلاح؟ |
Mücadelemizin içki, fuhuş, kumar ve uyuşturucu ile bir işi olmaz. | Open Subtitles | حربنا مع الكحوليات والدعارة و المخدرات باءت الى لا شئ |
İçki taşımada kullandıkları o kamyonları yakında yok pahasına satacaklar. | Open Subtitles | كل هذه الشاحنات التى تستخدمونها لسحب الكحوليات , قريبا سوف تبيعونها مقابل لاشئ |
Ben de şık bir üniforma kaptım. Ve tabii bir de içki dolabının anahtarını. | Open Subtitles | والآن ارتدي زياً طيباً وأحمل مفاتيح خزانة الكحوليات. |
alkole karşı alerji gibi. Beni çılgın yapıyor, hepsi bu. | Open Subtitles | إنها مثل حساسية من الكحوليات إنها تجعلني مجنونة, هذا كل شيء |
Eğer sağlıklı bir diyet ile alkolü azaltırsan bayanlarla programım dışı aktiviteleri azaltırsan büyük ihtimalle daha hızlı hareket edersin. | Open Subtitles | يمكنك التحرك على نحو أسرع إذا كنت تقوم بإتباع نظام غذائي صحي و تخفض من إستهلاك الكحوليات و تخفض أنشطتك الروتينية قليلا |
Yani arkadaşın bir arkadaşa yardım etmesi gibi oluyor. Endokrin sistemleri risk altında olan sadece Alkolikler değildir. | Open Subtitles | ليس الكحوليات وحدها هي من أتلفت جهاز الغدد الصماء |
Siz işteyken likör lisansı için başvurunuzu doldurdum. | Open Subtitles | بينما كنتِ في العمل , نظرتُ في طلبك لترخيص الكحوليات |
Alkolün rahatlatıcı olduğunu söylerler. Ve görünüşe göre bende işe yarıyor. | Open Subtitles | يقولون أن الكحوليات يزيل الحواجز يبدو أن له تأثير كبير على |
Ailemde, Ünlü Bağımlılar'dan daha fazla alkolik var. | Open Subtitles | عائلتي لها سجل غير مشرف مع إدمان الكحوليات أكثر مما عادات المشاهير |
Dünyadaki alkollü içecek tüketiminin yüzde otuz beş ile yüzde kırkı aslında kadınlarla oluyor ama bilirsiniz, "Kadınlar bira içmez." | TED | إن استهلاك 35 إلى 40% من الكحوليات عالمياً يتم في الحقيقة بحضور نساء، لكن "النساء لا تشربن البيرة" كما يُقال. |
Gençler gelmeden önce, süitteki tüm alkolleri değiştirmeliyim. | Open Subtitles | أود إستبدال كل الكحوليات الموجودة بالجناح قبل وصول الأولاد |
Tuvalet ispirtosu mu o? | Open Subtitles | تتعاطى الكحوليات ؟ |