"الكريمة" - Translation from Arabic to Turkish

    • krema
        
    • değerli
        
    • kremalı
        
    • krem
        
    • cömert
        
    • mücevher
        
    • Mücevherler
        
    • kreması
        
    • kremşanti
        
    • kaymaklı
        
    • kıymetli
        
    • kremaya
        
    • kremayı
        
    • kremayla
        
    Kahvene krema da alırdım, ama o zaman koca kutuyu almam gerekiyordu. Open Subtitles كنت أود أن أحضر لك الكريمة لقهوتك لكن لأفعل ذلك لابد أن اشترى جالون كامل من الحليب
    Aslında yer çekimiyle ilgili ama krema da karıştırıyor. Open Subtitles اٍنها الثقل النوعى و لكنه يضرب الكريمة أيضا هل سمعتى هذا يا جانيت ؟
    ABD'de, piyasadaki her elmas Amerikan değerli Taş Derecelendirme Enstitüsü'ne kayıtlıdır. Open Subtitles كل مرّة أثناء عملي بالولايات المتّحدة، نذهب إلى معهد الأحجار الكريمة
    Yani, başımız ne kadar derde girebilir ki? Bir şekersiz, kremalı vanilya latte. Open Subtitles أعني، ما حجم المشاكل التي قد نقع فيها ؟ مخفوق فانيلا مع الكريمة
    Çocukken yaptığınız gibi benimle krem şantiyi hazırlamak ister misiniz? Open Subtitles أتودان إعداد الكريمة المخفوقة معي كما كنتما تفعلان في صغركما؟
    üretkenliği arttırmaya yardımcı olan güçlü sendikalar ve sendikaları küçülmeye ikna eden cömert refah devleti çünkü biliyorlar ki üyelerine iyi bakılacak. TED الاتحادات النقابية التي تساعد في زيادة الربحية. ودول الرفاه الكريمة والتي تجعل النقابات توافق على التقليص لأنهم يعلمون أنّ أعضاءهم سيهتمون بهم.
    Bana göre, şu an ahududu ve krema kokuyorsun ama bir cadıya göre, kesinlikle iğrenç kokuyorsundur. Open Subtitles بالنسبة لي رائحتك مثل التوت و الكريمة ولكن بالنسبة للساحرة فرائحتك مثيرة للاشمئزاز تماماً
    Biraz krema istedim, ama çok ayrıntılı ve köpüklü bir konuşma tarafından engellendi. Open Subtitles أردت عليها بعض الكريمة, ولكن تلك المساعدة لم تتقن محادثة الرغوة
    Hiç takım giymezdin. krema var! Open Subtitles كنتي لاتلبسين البدلات الرسمية نعم مع الكريمة
    krema ve soğanlının çok kuvvetli bir tadı var. Open Subtitles حسنا، الكريمة الحامضة و البصل لها طعم قوي جدا
    Üstü karamelize tabakayla kaplı krema. Open Subtitles إنها طبق معد من الحليب و البيض و السكر و الزيت مع الكريمة على السطح
    değerli safirler ve topaz... Open Subtitles الياقوت والأحجار الكريمة العقيق وحجر الدم
    - mücevher mi? Evet. Bana dağlardan çok değerli taşlar çıkartıldığını söylediler. Open Subtitles لقد أخبرونى بأن الكثير من الأحجار الكريمة قد وجدت فى الجبال
    Sadece çok değerli ev sahiplerine olan minnettarlığımızı göstermek istedim. Open Subtitles إني أعبّر عن إمتناني إلى هذه الضيافة الكريمة
    Neden? Çocuklara kremalı pasta yedirip beni mi kurtaracaksın? Open Subtitles هل ستطعم الاطفال فطيرة الكريمة لأخراجي من هذه الفوضي
    Hayır. Çocuklar sana kremalı pasta yedirecekler ve seni kurtaracaklar. Open Subtitles لا, الاطفال هم من سيطعموك فطيرة الكريمة ويخرجوك من هذه الفوضي
    Harry beyaz ekmek içinde krem peynir ve turp yemeyi seviyor. Open Subtitles هاري يحب جبنة الكريمة وسندويش الفجل بالخبز الأبيض
    "...onun parmakları krem peynir olmuştu vücut sıcaklığının yükseldiğini anlayabiliyordum." Open Subtitles خلال جبنة الكريمة شعرت بحرارتها ترتفع ما هذا ؟
    Sofrasındaki bolluğu ve bu muhteşem Noel kutlamasını, katı prensipleri ve cömert ruhu olan patronuna borçlu. Open Subtitles الذي يُدِينُ بِغِنى محتوياته و عَظَمة احتفالات الميلاد للمُثل العُليا و الروح الكريمة لسيّدِ عملهِ
    Çok cömert bir şekilde çıplak yüzen kızı hatırla. Open Subtitles أتذكر البنت الكريمة جدا التي كانت تسبح عارية ؟
    orada çıkartılan geniş bir dizi mücevher çeşidini kutlamak için. Open Subtitles احتفالا بالمجموعة الضخمة من الأحجار الكريمة التي تم التنقيب عنها
    Kutsal kase, altın... kahrolası Mücevherler, hepsi bunun içinde. Open Subtitles كأس الشراب المقدس فروة الخروف الذهبية ؟ والتاج المطعم بالأحجار الكريمة أياً كانت فهى بالداخل
    Barutla karıştılmış, kahve kreması harika iş görecektir. Open Subtitles الكريمة الغير لبانية المخلوطة بالبارود تعمل جيدا
    Ama o kremşanti teneke kutuda. Ancak kendin çırparsan iyi oluyor. Open Subtitles و لكنها جاهزة، لا تكون الكريمة جيدة مالم تخفقينها بنفسك
    Lezzetli, kaymaklı, çocukların temel gıdası? Open Subtitles بالجوز، و الكريمة و مفيدة للأطفال في كل مكان
    Eğer ceplerim kıymetli taşlarla dolu olsaydı ziyaretine gideceğim adam bu olurdu. Open Subtitles ان وجدت حفنة من الاحجار الكريمة هذا الشخص الي اود ان ازوره
    Şekeri kremaya koydun. Kahven onun yanında. Open Subtitles انكى تضعين السكر فى الكريمة وفنجانك الذى يليه
    Şimdi kremayı vücut sıcaklığına getirmem lazım... Open Subtitles يجب علي ان اقوم بتسخين هذه الكريمة الى درجة الجسم
    Güzel, jöle yapmaya başla, kremayla birlikte katmanlar yap... bunu sufleni süslemek için kullanacaksın, en üstünüde evde bulabildiğin herhangi bir meyve ile süsle, ...ve eğer acele edersen, halledersen, sanada beş dakika kalır. Open Subtitles جيد، اصنعي الجيلي. و اصنعي طبقةً من الكريمة المخفوقة. سوف تستخدمينها للتزين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more