"الكلمة هي" - Translation from Arabic to Turkish

    • kelime
        
    • sözcük
        
    • Söylenenlere göre bizim
        
    insan biçimcilik. Tarihsel olarak bakarsak bu kelime hayvanların duygularını anlama konusunda caydırıcı oldu. TED هذه الكلمة هي التجسيد، وقد كانت عائقًا تاريخيًا كبيرًا أمام الاعتراف بمشاعر الحيوانات.
    Sanırım doğru kelime bir ürünün etrafinda dönen bütünsel bir deneyim. TED اعتقد ان الكلمة هي التجربة الشاملة تدور حول منتج
    Sonra tekrar, kelime, yeterince karanlık tarafının bu gün alamıyorum edilir. Open Subtitles مرة ثانية الكلمة هي أنت لا تستطيع أن تكتفي من الجانب المظلم هذه الأيام
    Şu anda kanka defterimde tek bir sözcük yazılı: Open Subtitles في الوقت الحالي، أملك كلمة واحدة في قاموسي الأخوي، وتلك الكلمة هي "العدالة".
    Ve o sözcük de utanç. Open Subtitles وتلك الكلمة هي العار.
    Söylenenlere göre bizim Angelface'imizin işini sen bitirmişsin. Open Subtitles "(الكلمة هي "لقد قتلتَ (آنجل فايس
    Evet, belkide bu durumu açıklayan en iyi kelime. Open Subtitles أجل, لعل تلك الكلمة هي الأفضل لوصف الأمر لكن أتعلمين ماذا؟
    Bu kelime benim düşündüğüme nazaran Noel'e biraz daha uygun. Open Subtitles هذه الكلمة هي أكثر بقليل فقط لعيد الميلاد لهذه السنة من الذي كنت أفكر به
    Bu tek kelime cevaplar canımı sıkmaya başladı, Charlie. Open Subtitles لا أعرف اذا كانت هذه الكلمة هي الاجابة ياتشارلي
    Bu kelime Batı Kenya'da konuşulan ve ana dilim olan Maragoli dilinde ve şimdi aynı dili konuşuyoruz. TED هذه الكلمة هي من لغتي، "مارجولي"، تستخدم في غرب كينيا، والآن أنتم تتحدثون لغتى.
    Çünkü bir kelime bir arkeolojik eser gibidir. TED لأن الكلمة هي بمثابة التحفة التاريخية .
    Pazarlamada çok kullanılır ve bence sürdürülebilirlik hakkında konuşurken çok kullanılır ve bu kelime biyobozunurluktur. TED انها تستخم في مجال التسويق انها تستخدم كثيرا في محادثاتنا عندما نتكلم عن الاستدامة البيئية , و هذه الكلمة هي التحلل البيولوجي
    Bu kelime "belaltı edilmiş"dir. Şaşırmış ve öfkeliden türetilmiş bir birleşimdir. TED الكلمة هي "pizzled": وهي مزيج ما بين الحيرة والغضب.
    kelime "selam"(hail) ve tam olarak doğru tanımlama. TED الكلمة هي "هايل" ، ولها تعريف مميز كذلك.
    Farkında olmadan birisi bize, yüzme havuzunu gösterir ve bir kelime söylerse, sadece bir kelime, eğer dinlemezsen ve bu kelime "hayat şifresi" ise, bu bizim suçumuz olabilir. TED سيكون الأمر أشبه بجريمة لو أن شخصاً قد ظهر بجانب بركة السباحة و قال كلمة واحدة, كلمة واحدة فقط أن لم تسمع إن كانت هذه الكلمة هي "شيفرة الحياة"
    Mecburiyet her şeyi mazur gösteren bir kelime bu. Open Subtitles كان عليك هذه الكلمة هي العذر لكل شيء
    Uygun sözcük... Vekâletname mi? Evet, onun gibi bir şey. Open Subtitles أمم,أعتقد أن الكلمة هي وكالة-
    Söylenenlere göre bizim Angelface'imizin işini sen bitirmişsin. Open Subtitles "(الكلمة هي "لقد قتلتَ (آنجل فايس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more