"الكمّ من" - Translation from Arabic to Turkish

    • kadar çok
        
    O kadar çok zulası varsa oraya buraya giremez. Open Subtitles هذا هراء، لأنه لن يسرق طالما لديه هذا الكمّ من المال
    Sadece üç kişinin ne kadar çok zarar verdiğini tahmin edemezdin. Open Subtitles أنـتَ لن تظنّ أنّ ثلاثة رجال باستطاعتهم إحداث هذا الكمّ من الضرر
    Bu kadar çok sözü olduğunu nerden bilebilirdim? Open Subtitles من كان يدري أن هناك هذا الكمّ من الكلمات؟
    Bu onun için iyi mi merak ediyorum hayatım, bu kadar çok roman okumak? Open Subtitles إني أتساءل إن كان في مصلحتها أن تقرأ هذا الكمّ من الروايات يا عزيزي ؟
    Bir avuç. Dizin'de o kadar çok insan yok. Open Subtitles قابلت حفنة منهم لايوجد هذا الكمّ من الناس على اللائحة
    Hiç bu kadar çok Noel kartı almamıştık. Open Subtitles لم نحصل حتّى على هذا الكمّ من البطاقات في عيد الميلاد
    Başparmak tırnağından büyük olmayan bir örümceğin nasıl bu kadar çok ipeği bu kadar hızlı üretebildiği bilim insanlarını hayret ettiriyor. Open Subtitles إنتاج عنكبوت لا يتعدّى حجمها ظفر الإبهام هذا الكمّ من الحرير بهذه السرعة قد حيّر العلماء
    O kadar çok şikayet alıyoruz ki. Open Subtitles لم نتلق هذا الكمّ من الشكاوي سابقاً.
    Bir doktor daha. Bir toplama kampında bu kadar çok doktora neden ihtiyaç duyulsun ki? Open Subtitles -طبيب آخر، لماذا تحتاج منشأة اعتقال لهذا الكمّ من الأطباء ؟
    Hayatımda bu kadar çok yunusu bir arada görmemiştim. Open Subtitles لم أرَ هذا الكمّ من الدلافين من قبل
    Lydia, bu kadar çok saklı yeteneğin olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles "ليديا"، لم أكن أعلم أنكِ لديكِ هذا الكمّ من المواهب الدفينة
    Hiç o kadar çok Lucky U görmemiştim. Open Subtitles لم أرَ يوماً في حياتي ذلك الكمّ من (اليوتوبيوم)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more