Bana o kolayı verme O artık modası geçmiş bir kola | Open Subtitles | لا تعطيني تلك الصو صودا تلك الكولا القديمة نفسها اريد الذهاب |
Yeni nesil Diyet kola ve Jolly Ranchers bağımlısı olmuş ve... | Open Subtitles | لقد كبرت هذه الأطفال على الكولا ذات الحمية و الأكلات السريعة |
Burada kola dışında bir şey içtiğin için mahvedebilirim seni. | Open Subtitles | تعلم أن باستطاعتي قتلك لشربك أي شيء غير الكولا هنا. |
Bir düşünün, en son ne zaman 85 yaşındaki bir ihtiyarın gülümsediği bir kola ya da bira reklamı gördünüz? | TED | فقط فكر، متى كانت آخر مرة رأيت فيها إعلانا لمشروب الكولا أو البيرة بأناس مبتسمين في سن الـ85؟ أبدا. |
Çocuklara kola ve turta-tostun kahvaltı olmadığını öğretmek zorundayız. | TED | يجب علينا تعليم الأبناء أن الكولا وفطائر البوب ليست بافطار |
İlk deney -- MIT'yi gezdim ve buzdolaplarına 6'lık kola kutuları koydum -- bunlar üniversite öğrencileri için ortak buzdolaplarıydı. | TED | أول تجربة -- تمشيت حول أم آي تي ووزعت ست علب من الكولا في الثلاجات-- هذه ثلاجات عامة لطلاب الجامعة. |
Bir şarap tulumunun 40 onsluk bir rom şişesi ve iki şişe kola alabileceğini biliyor musunuz? Ee yani mi diyorsunuz? | TED | انها تحفظ ما يقارب 40 اوقية من النبيذ او علبتين من الكولا .. اتظنون انها امرٌ بسيط |
Bu yüzden, bu kola hakkında biraz çalışma yaptım. | TED | لهذا السبب أخذت بعض الوقت لدراسة تجربة الكولا |
kola içmişti. Ona bir şey vermeyin. Ben hallederim. | Open Subtitles | لقد شرب بعض الكولا لا تعطوه أى شىء ، سأتولى الأمر |
kola içmişti. Ona bir şey vermeyin. Ben hallederim. | Open Subtitles | لقد شرب بعض الكولا لا تعطوه أى شىء ، سأتولى الأمر |
Ponyboy, benimle birkaç kola'yla biraz patlamış mısır almaya gelir misin? | Open Subtitles | بوني بوي, تعال معي واجلب بعض الكولا والفشار |
Tatlı olarak, kola cevizi doğranmış esrarlı yoğurt alacağım. | Open Subtitles | للصحراءِ، أنا سَيكونُ عِنْدي لبنُ الفضاءَ ببندقِ الكولا المُقَطَّعِ. |
Salağın biri vericinin üzerine kola dökmüş. | Open Subtitles | يبدو أن شخصاً أبله قد سكب الكولا على جهاز الإرسال. |
Önce kola makinesi tarafından soyuldum. Olabilir dedim geçtim. | Open Subtitles | أولاً ماكينة الكولا سرقتني وأنا على وفاق مع ذلك |
kola ve patates kalsın ama hamburgeri geri gönderiyorum. | Open Subtitles | سأبقى الكولا وشرائح السمك المقلية لكنى ساعيد البرجر |
Pekâlâ, biraz bol kafeinli kola ders çalışırken uyanık kalasın diye. | Open Subtitles | حسناً, بعض الكولا ذات الكافيين المحسّن, لتساعد على إبقائكِ مستيقظة بينما تدرسين. |
Bir programcıyı işe alıyoruz, işe geliyor, Cola'mızı içiyor, üç yıl boyunca langırt oynuyor ve topu topu bir tane fikir üretiyor. | TED | لقد وظفنا هذا المبرمج، لقد جاء، وشرب الكولا خاصتنا ولعب كرة القدم لثلاث سنوات ولديه فكرة واحدة. |
Bunlar kokain yerine tatlı patates yetiştirmek isteyen insanlar. | Open Subtitles | الذين يريدون زرع البطاطا الحلوة بدلاً من شجرة الكولا |
Gerçekten de dünyanın gelişen bölgelerine gittiğimde de kolanın ne kadar da bol olduğunu görüyorum. | TED | في الواقع، عندما تنقلت بين دول العالم النامي، شعرت بأن الكولا في كل مكان. |
Kaka, şu Coca Colalara bak. Bütün dünyaya yeter! | Open Subtitles | كاكا , انظر الى كل هذه الكولا كولا , ستكفي كل العالم ليعيشوا بها |
Diğeri benim bir fotoğrafım tıpkı senin dediğin gibi kolayla birlikte Çikolatalı Patlayan Şeker yedikten sonra. | Open Subtitles | ،الصورة التالية هي لي بعد أن أكلت قطع الشوكولاتة مع الكولا كما قلت |
Bir tanem, koladan başka bir şey alamadın mı? | Open Subtitles | حبيبي , هل يُمكنُك إحضارُ شيء آخر غير الكولا ؟ |
Coca-Cola'nın başarısı bu açıdan çok önemli, çünkü onu çözümleyebilirsek, ondan öğrenebilirsek hayat kurtarabiliriz. | TED | إن نجاح الكولا ذا صلة، لأننا لو أستطعنا تحليل ذلك، والتعلم منه، عندئذ يمكننا إنقاذ الأرواح. |
Aslında, o bazan yatmadan önce mutfaktan bir fincan kakao içmeyi yeğlerdi. | Open Subtitles | في الواقع أحيانا يفضل كوباَ من الكولا كانتعاش ليلي من المطبخ |