Biri sana selam verdiğinde ona da selam vermek nezaket kuralıdır. | Open Subtitles | عادة عندما يقول أحد مرحباً من اللباقة أن تردي التحية |
Ne yazık ki, nezaket açısından sınav yapmıyorlar. | Open Subtitles | لسوء حظك لا يتم اختبارنا على الأخلاق الحميدة أو اللباقة |
En azından bunu futbol sezonunda yaparak nezaket gösterdiler. | Open Subtitles | على الأقل كان عندهم اللباقة ليفعلوا ذلك خلال موسم مباريات كرة القدم |
Boşver. İncelik hiç benim olayım olmamıştır, fakat hayat utanç duymak için çok kısa, sence de öyle değil mi? | Open Subtitles | تجاهلي ذلك، اللباقة لم تكن طبعي الأول لكن الحياة قصيرة للشعور بالحرج، صحيح؟ |
Davetsiz misafir en azından kendini takdim etme nezaketini gösterebilir. | Open Subtitles | الغير مدعو هل لديك اللباقة على الأقل لتقدم نفسك ؟ |
Kibar, nazik ve konuşkan rolü yapabilirim. | Open Subtitles | يمكنني أن أدعي الأدب, اللباقة و الأجتماعية |
Naziktim ve sen de nezakete açık oldun. | Open Subtitles | أنا كنت لبقة وأنت كنت متقبلاً لتلك اللباقة |
Hep böyle klas davran. | Open Subtitles | واصل اللباقة. |
Mesleki nezaket gereği size de bildirmek istedik. | Open Subtitles | توجب اللباقة المهنيّة أن نطلعكَ |
Tüm istediğim biraz nezaket. | Open Subtitles | كل ما أطلبه هو القليل من اللباقة |
Genel nezaket kurallarına göre, biri senden özür dilediğinde arabadan inip, özrü kabul etmen gerekir. | Open Subtitles | من باب اللباقة المتعارف عليها إبداء استجــابة مناســـــبة تجاه الاعتذار... تقتضي منك الخروج من السيارة وقبولها. |
- En azından nezaket icabı saygı göster. | Open Subtitles | -على الأقل قم بمنحى القليل من اللباقة |
nezaket gösteriyorsun. | Open Subtitles | أنت تدعي اللباقة. |
Profesyonel nezaket yani. | Open Subtitles | اللباقة المهنيـّة؟ |
Profesyonel nezaket. | Open Subtitles | اللباقة المهنيـّة؟ |
Hiç nezaket diye bir şey kalmamış. | Open Subtitles | لكنهم لا يحملون اللباقة الإنسانيه... |
Boşver. İncelik hiç benim olayım olmamıştır, fakat hayat utanç duymak için çok kısa, sence de öyle değil mi? | Open Subtitles | تجاهلي ذلك، اللباقة لم تكن طبعي الأول لكن الحياة قصيرة للشعور بالحرج، صحيح؟ |
- Tabii katılmazsın. Çünkü incelik senin ruhunda yok. | Open Subtitles | صحيح، بالطبع لا توافقينني، لأنّ اللباقة ليس نقطة قوتكِ. |
Belki de bana onun ismini hatırlatma nezaketini gösterirsin. | Open Subtitles | أعتقدُ أنك ستكون بغاية اللباقة وتذكرني باسمها |
Dırdır edeceksen en azından açık konuşma nezaketini göster. | Open Subtitles | ان كنت ستتذمر على الاقل استخدم اللباقة وكن محددا |
Biliyorum, bunu hatırlatmak nazik olmayacak, ama senin yaşında... | Open Subtitles | ليس من اللباقة أن أخبرك بذلك ولكن في عمرك |
Peki ya mesleki nezakete ne oldu? | Open Subtitles | وعلى سبيل اللباقة المهنية؟ |
Hep böyle klas davran. | Open Subtitles | واصل اللباقة. |
Neden bu örtülü lafları bir kenara bırakıp her şeye, tüm sadeliğiyle, ismiyle hitap etmiyorsun? | Open Subtitles | لِمَ لا تدع اللباقة جانباً وتسمّي الأشياء بمسمياتها على طبيعتها |