"اللعين و" - Translation from Arabic to Turkish

    • ve
        
    • lanet
        
    Şu lanet caddede dur ve siktiğimin paramı bana getir. Open Subtitles لا يهمني.. عودي الي هذا الشارع اللعين و اجمعي أموالى
    Kapa çeneni ve arabayı çalıştır. Open Subtitles أنت تعلم ذلك أقفل فمك اللعين و شغل السياره
    Richie, şu anahtarları alıp koca canavarı çalıştır ve kapının önüne getir. Open Subtitles حسنا ريتشى.. خذ المفاتيح شغل ذلك الكارافان اللعين و أحضره أمامنا
    Bu kadar lanet altına rağmen güzel bir yemek yiyemiyoruz. Open Subtitles كل هذا الذهب اللعين و لايمكننا أن نحظى بـوجبة طيبة.
    Hayır, o sarı çıyandan nefret ediyorum, ve soracak bir sorum var. Open Subtitles كلا، لكني أكرهُ ذلكَ الصيني اللعين و لديَ سؤالٌ أسألكَ إياه
    Kahrolası kurdu öldürelim ve elimizden gelen en iyi gösteriyi sahneleyelim. Open Subtitles فلنقتل الذئب اللعين و نبذل ما بوسعنا لجعله عرضاً جميلاً
    Evet, seni bir kibutsa götürmüş ve terk etmiş. Open Subtitles نعم,هي اخذتك و القتك في هذا المكان اللعين و تركتك
    Kahrolasıca kitabı bitir ve kendine bir kız bul. Open Subtitles انهى الكتاب اللعين و لتجد لنفسك فتاة لطيفة
    Yakında o lanet dünyaya uçuyor olacağım ve koltuğunda otururken.. Open Subtitles قريباً سأكون محلقاً في الأعلى فوق هذا العالم اللعين و سأفكر بك
    O kahrolası kafanı koparacağım ve öyle bir yere sokacağım ki... Open Subtitles سأقتلع رأسك اللعين و سأعلقه حيث الشمس لا تشرق
    ve buradaki sana bir sikim vermeyen beş para etmezler. Yoksa verdiler mi? Open Subtitles لهذا المكان اللعين و هؤلاء الناس الذين لا يهتمون لامرك
    O zaman muzaffer ol ve saygıya müstahak olduğumuzu göster. Open Subtitles إذا إسعى إلى هذا المَجد اللعين. و دعنا نَرى أنكَ تستحقه.
    Aynı kişiyle berabersen ve o mal gibi giyinirse. Open Subtitles بإستثناءِ انّكِ مع نفس الشخص اللعين و هو يرتدي مثل الأحمق.
    O kanlı telefonu üzerine koydu ve o kanlı eline yapıştırdı Open Subtitles وضعه على الهاتف اللعين و ولصقه بيدها اللعينة.
    Sen ailemi öldürdün orospu çocuğu ve bunun nedenini bilmek istiyorum. Open Subtitles لقد قتلتَ عائلتي أيها اللعين و أريد معرفة السبب
    Yoksa şu lanet koşumu ve arabayı da ateşe verene dek bekleyecek misin? Open Subtitles أم تريد ان تنتظر ليخبرهُ بالنار في القطيع اللعين و العربة ؟
    Açın şu lanet olası kapıyı yoksa kırarım o kokuşmuş kafalarınızı. Open Subtitles إفتح هذا باب اللعين و إلا سأرفس رؤوسكم المتعفّنة
    Bu lanet olasıca şeyi alıp pencereden atacağım. Open Subtitles سوف اخذ هذا الشيء اللعين و ارميه عبر النافذة
    Boşver şu lanet olası parayı da, uçağa gel. Open Subtitles إنسى ذلك المال اللعين . و إذهبى إلى الطائرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more